Witness for the Prosecution
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:00
Je to tak lepší?
:35:04
Teï se zaptám na velice dùležitou vìc,
paní Voleová.

:35:08
V den vraždy pøišel vᚠmuž domù
pøed pùl desátou. Správnì?

:35:12
Správnì. Nechce snad,
abych právì tohle øekla?

:35:15
Je to pravda?
:35:17
Samozøejmì.
:35:19
Ale když jsem to øekla na policii,
nevìøili mi.

:35:22
Možná to nebylo pøesvìdèivé.
Možná za to mùže mùj pøízvuk.

:35:26
Drahá sleèno Voleová, na našich dvorech...
:35:28
...mùže vypovídat i svìdek,
který mluví pouze bulharsky...

:35:32
...a který musí mít tlumoèníka.
:35:34
Necháme vypovídat i hluhonìmého,
který neumí mluvit vùbec...

:35:38
...samozøejmì pokud chce sdìlit pravdu.
:35:40
Jste si vìdoma toho, že na lavici svìdkù
budete pøísahat...

:35:44
- ...a pod pøísahou vypovídat?
- Ano.

:35:47
Leonard se vrátil pøesnì v 9:26
a pak už nikam nešel.

:35:51
Pravda, celá pravda a nic než pravda.
Staèí?

:35:58
- Poní Voleová, milujete svého muže?
- Leonard si to myslí.

:36:03
- A vy?
- Už jsem pod pøísahou?

:36:07
A už hodláte udìlat cokoliv,
víte, že podle britských zákonù...

:36:10
...mùžete být stíhána za svìdectví,
které uškodí vašemu manželovi?

:36:14
Velice praktické.
:36:17
Jde tu o hrdelní zloèin.
:36:19
Obžaloba se bude snažit
dostat vašeho manžela na oprátku.

:36:24
Není to mùj manžel.
:36:33
Sice jsme spolu mìli svatbu...
:36:36
...ale mùj skuteèný manžel žije nìkde
ve Východním Nìmecku, v ruské zónì.

:36:40
- Øekla jste to Leonardovi?
- Ne. To by byl nesmysl.

:36:44
Nevzal by si mì a já bych teï
umírala hlady nìkde v troskách.

:36:48
Ale on si vás vzal
a pøivezl vás sem.

:36:51
Nemyslíte, že byste mu mìla být vdìèná?
:36:53
To èlovìka omrzí být stále vdìèný.
:36:55
Vᚠmanžel vás nade vše
miluje, nebo ne?

:36:58
Leonard?
Ten uctívá i podlahu, po které chodím.


náhled.
hledat.