Witness for the Prosecution
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:59:07
Gracias Inspector.
:59:12
Inspector...
:59:13
...asumiendo que el corte de
la muñeca lo causara ese cuchillo,

:59:17
...¿hay algo que demuestre
si fue un accidente...

:59:20
...o bien, hecho deliberadamente
después del asesinato...

:59:23
...para justificar
las manchas de sangre?

:59:25
¡Protesto, Señoría!
:59:25
Retiro la pregunta. Puede
bajar del estrado, Inspector.

:59:31
Llamo a Janet MacKenzie.
:59:33
- ¡Janet Mackenzie!
- ¡Janet Mackenzie!

:59:59
Juro por Dios Todopoderoso
que la declaración que haga...

1:00:03
...será la verdad, toda la verdad
y nada más que la verdad.

1:00:07
¡Carter!
1:00:08
¡Carter!
1:00:09
¡Píldoras!
1:00:11
- ¿Su nombre es Janet MacKenzie?
- Sí, ese es mi nombre.

1:00:14
¿Cuando vino a Londres?
1:00:16
Eso fue hace muchos años,
28 años.

1:00:19
¿Donde vive?
1:00:21
Ahora que la pobre Sra. French
está muerta...

1:00:23
...vivo con mi sobrina en
el 19 de Glenister Road.

1:00:27
¿Era la ama-dama de compañía
de la difunta Sra. Emily French?

1:00:30
Era su ama de llaves.
1:00:32
No opino sobre las damas de
compañía, pobres irresponsables,

1:00:35
...temerosas de hacer
el honrado trabajo doméstico.

1:00:37
Lo que decía es que ustedes
mantenían una relación amistosa,

1:00:39
...no la normal entre
señora y sirvienta.

1:00:42
Sí.
1:00:43
Estuve cuidando de ella 10 años.
Me conocía y confiaba en mí.

1:00:47
Muchas veces evité
que hiciese tonterías.

1:00:51
Por favor, hable usando
sus palabras,

1:00:53
...de los acontecimientos de
la noche del 14 de octubre.

1:00:56
Era viernes y mi noche libre.
1:00:58
Fui a ver a mi sobrina
de Glenister Road,


anterior.
siguiente.