:20:01
	Tengo que quitarme este vestido.
:20:07
	Tus grillos están celebrando
una fiesta.
:20:10
	- Raymond...
- Por favor, no me regañes.
:20:13
	- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- No.
:20:15
	- ¿Por qué has invitado a Anne?
- Tú la aprecias.
:20:18
	Sí, y mucho.
Pero ahora apenas la vemos.
:20:22
	- Yo la veo muy a menudo.
- A veces. Y en fiestas concurridas.
:20:26
	La última vez estuvimos hablando
mucho rato en un reducido cóctel.
:20:30
	¿Qué pasa?
:20:31
	Ya conozco las invitaciones
que haces en los cócteles.
:20:35
	- Ya no recordaba haberla invitado.
- Eres terrible.
:20:38
	¿Cómo se te ocurrió hacerlo?
:20:40
	Estaba especialmente atractiva.
:20:42
	Y parecía muy distante
y segura de sí misma.
:20:45
	Nunca pensé que vendría aquí.
¿Cómo lograste que aceptara?
:20:50
	- ¿No has oído que soy encantador?
- Todos menos Anne.
:20:53
	Pregúntaselo ahora.
:20:55
	Le recordé que prácticamente era
tu madrina y que ya no te veía.
:20:59
	Casi puedo oírlo:
"Anne, Cecile ya no es una niña.
:21:03
	Es una señorita.
:21:05
	Yo intento hacer de padre y madre,
pero necesita la ayuda de una mujer.
:21:09
	Y las que yo conozco..."
:21:11
	Maravilloso.
Deberías darme lecciones.
:21:14
	Raymond, ¿le has hablado de Elsa?
:21:18
	- ¿Elsa?
- ¡Raymond!
:21:20
	Yo no sabía que vendría Elsa
cuando invité a Anne.
:21:24
	Y Anne dijo que se lo pensaría.
¡Cielos!
:21:27
	Raymond, ¿en qué habitación
dormirá Anne?
:21:30
	Pensaba cederle la mía.
:21:34
	- Yo dormiré en el pabellón.
- Lo haré yo.
:21:36
	- Las damas, aquí. El caballero, ahí.
- ¿Te preocupan las apariencias?
:21:41
	- Esta noche soy un saco de sorpresas.
- Eres imposible. Como esta situación.
:21:45
	Llegará aquí el lunes.
:21:48
	Elige entre abofetearme,
abandonarme o ayudarme.
:21:51
	- Ya sabes que te ayudaré.
- Es lo que sospechaba.
:21:54
	Eres un farsante.
:21:56
	Es maravilloso tener
una hija como tú.