Cat on a Hot Tin Roof
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:01:01
Aleluia, "santa" Maggie.
1:01:05
Queria livrar-me do Skipper...
1:01:08
...mas sem te perder a ti.
1:01:10
Ele culpa-me da morte do Skipper.
1:01:13
Talvez me tenha livrado do Skipper...
1:01:17
...mas ele acabou por ganhar.
1:01:23
Não me livrei dele.
1:01:32
Não é irónico, querido?
1:01:36
Perdi-te na mesma.
1:01:41
Não tornaste a falar com ele antes de...
1:01:43
Não!
1:01:44
- Mas o Brick falou.
- Como sabes?

1:01:46
- O Skipper disse-me.
- Quando?

1:01:49
Quando o levaram na ambulância.
1:01:51
Fui com ele para o hospital.
1:01:53
Foi o caminho inteiro a perguntar...
1:01:55
"Por que me virou o Brick as costas?"
1:02:15
- Brick, onde vais?
- Para casa.

1:02:20
Não podes conduzir, estás bêbado.
1:02:22
Ainda não, Big Daddy.
1:02:24
Dê-me a garrafa.
1:02:29
De que andas a fugir?
1:02:35
Por que desligaste, quando ele telefonou?
1:02:41
Responde!
1:02:43
O que disse ele?
1:02:45
- Foi sobre ele e a Maggie?
- Disse que tinham feito amor.

1:02:48
- E tu acreditaste?
- Acreditei.

1:02:50
Então, por que não te separaste dela?
1:02:53
Falta aqui qualquer coisa...
Por que se matou ele?

1:02:56
Porque alguém o abandonou.

anterior.
seguinte.