From the Earth to the Moon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
Deja de actuar como el que
controla todos los botones.

:12:02
No necesito recibir
mas notas por Apolo 17.

:12:05
Todas estas ideas tuyas y de tu socio.
:12:07
¿Quieres una E.V.A. Mas en la luna?
Tienes suerte de tener una mision.

:12:12
Mira. Muchos piensan
que tendriamos que abandonar la mision.

:12:14
El sistema esta estirado
hasta el limite.

:12:16
Dios, estamos tan justos...
:12:18
que pensamos en reducir el numero de
vendas en la caja de primeros auxilios.

:12:20
Seis vendas en lugar de doce.
:12:23
Eso es suficiente.
:12:25
Esta es tu regla numero uno
de esta mision:

:12:27
Pegate esto en los parpados.
:12:29
No arriesgues nada.
Solo preocupate por volver vivo.

:12:38
"¡Los Viajeros Intrepidos!"
:12:46
Bueno, despacio.
Con gracia.

:12:48
Asi como hacia
con sus producciones teatrales...

:12:51
Monsieur Melies diseño
cada aspecto de esta pelicula...

:12:53
y era bastante fanatico.
:12:56
¡Tienes que reaccionar
con espiritu y alma!

:12:58
Cuando las cosas salian mal...
:13:00
las cosas salian mal y el gritaba.
:13:03
¡ Estas niñas!
:13:05
- Señoras, estuvieron bien.
- ¡Estan despedidas!

:13:07
Lo hare.
Estan despedidos.

:13:10
Cuando las cosas no estaban tan mal...
:13:12
el no estaba tan mal.
:13:15
Asi es cuando trabajas con un genio.
:13:22
Pero no era durante la filmacion...
:13:24
que Melies hacia su verdadera magia.
:13:27
Era mas tarde...
:13:28
en el laboratorio
y en la sala de proyeccion...

:13:31
donde yo lo vi hacer
algo increible...

:13:35
algo que nunca antes se habia visto.
:13:41
Una historia fantastica completa...
:13:43
contada en una pelicula maravillosa.
:13:46
Yo no se, jefe.
Tantos cortes.

:13:49
Tantos empalmes,
espero que aguante.

:13:51
Si no funciona, no hay sopa para ti.
:13:55
Bueno, esta bien.
Es una sopa horrible.

:13:58
- ¿Como te atreves? ¿Esta lista?
- Aqui va.


anterior.
siguiente.