From the Earth to the Moon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:20:03
que estaba viviendo en el tiempo,
en el espacio, en la realidad.

:20:07
Quiero decir,
ahi estaba rodeado de...

:20:12
la nada.
:20:15
El negro mas oscuro imaginable.
:20:20
Podia ver que era de noche en Inglaterra
y el mediodia en Texas...

:20:24
solo con una mirada informal...
:20:26
como si fuese un pasajero...
:20:29
en una maquina del tiempo
con una ventana inmensa...

:20:32
por la que yo miraba.
:20:35
No me cansaba de observar.
:20:37
Miraba las rocas.
:20:39
El tiempo era tan limitado...
:20:41
y el mejor instrumento en el mundo
para la observacion cientifica...

:20:45
es un par de ojos entrenados...
:20:47
y un cerebro educado
para procesar la informacion.

:20:49
Alli estabamos.
:20:51
Este fantastico campo de trabajo.
:20:54
Bueno...
:20:55
yo estaba mirando las rocas.
:20:57
Quiero decir, cuando puedes ver
las capas de la historia geologica...

:21:04
es por eso que yo estaba ahi.
:21:09
Despues de muchos problemas
con el gravimetro...

:21:11
y el paquete experimental
para la superficie lunar...

:21:14
y el arreglo de la defensa del Rover
que consumio tiempo...

:21:18
Cernan y Schmitt solo pudieron
recorrer la mitad...

:21:21
de lo que originalmente estaba planeado
para su primera E.V.A.

:21:27
Cuando volvieron al Challenger...
:21:30
y se represurizaron a 5 PSI...
:21:33
Ios dos caminantes lunares habian estado
afuera 7 horas y 12 minutos...

:21:37
casi tres veces mas...
:21:39
que toda la exploracion
de Neil Armstrong y Buzz Aldrin...

:21:42
del Mar de la Tranquilidad.
:21:44
Y Apolo 17 tenia
dos caminatas lunares pendientes.

:21:49
"¡Volcanes en la Luna!"
Ensayando. Aqui estamos.

:21:52
Hemos descendido en la luna.
:21:54
Salgan todos. Rapido.
:21:57
Estan entusiasmados,
¡ No pueden creer donde estan!


anterior.
siguiente.