Touch of Evil
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:01
Es normal que quiera defender
a un paisano suyo.

:50:13
- Vargas, no se preocupe.
- ¿Por qué iba a preocuparme?

:50:16
Adelante, diga lo que quiera.
:50:18
La gente comprenderá su parcialidad.
:50:20
Vi esa caja de zapatos
hace 1 0 minutos.

:50:23
Sí, pues quizá no se dio cuenta.
:50:25
La tiré al suelo. ¿Cómo no iba a ver
2 cartuchos de dinamita?

:50:29
- ¡Diga lo que quiera!
- La caja estaba vacía.

:50:32
Diga que estaba vacía.
Lo comprenderán.

:50:33
Estoy diciendo mucho más que eso,
capitán.

:50:37
Incriminó a ese muchacho.
¡Lo incriminó!

:50:48
- ¿ Qué le ocurre, Hank? ¿Está loco?
- Sí, eso debe ser. Está loco.

:50:52
Hank, ¿qué hacemos
con este tal Grandi? ¿Lo arrestamos?

:50:55
Creo que si un hombre como Vargas
está dispuesto a testifiicar...

:50:59
¿Para quién trabajas?
¿Para el gobierno mexicano?

:51:02
Trabajo para el fiiscal del distrito.
:51:04
Yo soy el capitán de policía, tengo
mi reputación. ¿ Quién es Vargas?

:51:08
Vargas también es importante, Hank.
:51:11
Alguien tendrá que ceder
en este asunto.

:51:13
O cede alguien
o uno de los dos está acabado.

:51:15
- Capitán Quinlan.
- ¿ Qué quieres?

:51:18
Schwartz, Ud. Vio esa caja
de zapatos en el cuarto de baño.

:51:22
Sabe que estaba vacía.
:51:23
Bueno, no la vi personalmente...
:51:27
pero le creo.
:51:34
Los dos perseguimos
exactamente lo mismo, capitán.

:51:38
Si Vargas va diciendo por ahí
lo mismo que dijo ahora...

:51:42
- Largo, deja de darme problemas.
- ¿Problemas?

:51:45
¿ Quién es el que está dando
problemas? Vargas.

:51:48
Ya lo creo, a mi hermano
en Ciudad de México y a Ud. Aquí.

:51:51
- Vete a vender tus baratijas.
- Ud. Mismo lo acaba de decir.

:51:55
La reputación de uno de los dos
acabará arruinada.

:51:58
¿Por qué no la de Vargas?

anterior.
siguiente.