Touch of Evil
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:06:02
- Un étranger!
- À mon insu, sans ma permission!

1:06:05
Vous en avez utilisé 1 5.
Les deux autres sont manquants.

1:06:08
Et deux bâtons ont été trouvés
dans la boîite de chaussures.

1:06:11
Il ne fait que demander.
Hank!

1:06:14
Pourquoi ça?
1:06:17
Pour le laisser me demander.
1:06:20
Trente ans à faire mes rondes
et à patrouiller les rues.

1:06:24
Trente ans à un salaire de famine.
1:06:26
Trente ans que j'ai donnés
et vous autorisez cet étranger...

1:06:30
- On te donnait la chance de répondre.
- Pourquoi répondre? Non, merci.

1:06:35
Je ne reprendrai cet insigne
que si les gens du comté me réélisent.

1:06:40
Tu veux m'écouter une minute?
1:06:42
Je ne veux pas voir cet homme
au commissariat sous aucun prétexte.

1:06:46
- Tu l'as appuyé.
- Moi?

1:06:48
Tu l'as laissé mettre en doute
l'intégrité de Quinlan et Menzies.

1:06:52
Ne vois-tu pas que Vargas a calomnié
des centaines de bons hommes?

1:06:57
Êtes-vous satisfait?
Avez-vous fait assez de mal?

1:07:00
Êtes-vous satisfait?
J'exige des excuses.

1:07:02
- À Quinlan?
- Et au chef Gould.

1:07:04
- Dois-je m'agenouiller?
- Vous devriez ramper!

1:07:08
Je ne vous donnerai pas la chance
de mettre votre autorité à l'épreuve.

1:07:17
Al, est-ce que tu me fais encore
un peu confiance?

1:07:22
Un peu.
1:07:24
- Où sont les dossiers de Quinlan?
- Je vais te montrer.

1:07:29
Je veux aller retrouver ma femme.
J'espère que ce ne sera pas long.

1:07:34
Hank, tu ne pars pas
sans ça.

1:07:44
Maintenant, je peux parler.
1:07:48
Qu'est-ce que tu veux dire?
1:07:50
Ce que je voulais vous dire,
je ne pouvais le dire à ma défense.

1:07:53
- Continue.
- Que sait-on de Vargas?

1:07:57
N'a-t-il pas charge de faire la guerre
à la drogue de ce côté de la frontière?


aperçu.
suivant.