Anatomy of a Murder
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Da li je bilo dece iz tih brakova?
:17:04
Ne.
-Trenutna oèekivanja?

:17:07
Ne, ukoliko Barney Quill
nije nešto napravio.

:17:10
Kakav pištolj ste koristili na Quillu?
:17:12
Suvenir. Luger.
Sada je u policiji.

:17:15
Predpostavljam da ste èitali novinske
èlanke u vezi vašeg sluèaja?

:17:18
Neke.
:17:19
Jesu li dovoljno korektni?
-Jesu.

:17:22
I niste videli Quilla
kako siluje vašu ženu?

:17:25
Ne. Kada se vratila u prikolicu
rekla mi je šta se desilo.

:17:31
Posle kog vremena ste
otišli kod Quilla i ubili ga?

:17:34
Ne znam taèno.
Možda sat vremena.

:17:36
Tako dugo?
:17:38
Novine kažu da je vaša žena
dobrovoljno išla na detektor laži.

:17:42
Znate li nešto o tome?
:17:43
Samo koliko sam proèitao
i šta mi je rekla.

:17:45
Znate li kako je ispao test?
:17:47
Nisu joj rekli.
-Da, Sulo?

:17:50
Pauly, serviramo ruèak u zatvoru.
Jeo bi sa nama?

:17:54
Tvoja sestra još uvek kuva
za zatvor? -Naravno, kuva.

:18:00
Prenesi joj moje pozdrave, Sulo.
Imam zakazan ruèak u gradu.

:18:04
Fino, bogami...
-Vratiæu se posle ruèka.

:18:08
Izvinjavam se ako sam
vas uvredio malopre.

:18:11
Ne, niste.
:18:14
Hajde, batice.
:18:19
Dodaj so, Pauly.
:18:23
Hvala.
:18:26
Jesi li oèitao lekciju poruèniku?
:18:29
Misliš, "da li sam ga naveo
na lažno svedoèenje?" Ne.

:18:33
Možda si ti previše èist, Paul.
Previše za prirodne prljavštine zakona.

:18:40
Može biti da duguješ poruèniku
šansu da naðe svoju odbranu.

:18:44
Možeš ga navesti, pokazati put,
pustiti ga da odluèi želi li ili ne.

:18:48
Hoæeš so?
-Ne, nisam spreman.

:18:51
Nisam ja pravi advokat za ovog tipa.
Nekulturan je, agresivan.

:18:57
Ne moraš da ga voliš,
samo ga brani.


prev.
next.