Anatomy of a Murder
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Niko.
:58:03
Šerife, hoæete li dovesti zatvorenika?
:58:06
Plašim se da ne mogu, visosti.
:58:10
Možda bi neko odjasnio.
Nisam vidovit.

:58:13
Optuženi je u Detroitu,
gde ga pregleda psihijatar.

:58:17
Zar nije trebalo konsultovati sud...
:58:19
...pre nego je dozvoljenio da
optuženi napusti jurisdikciju?

:58:22
Imamo posla sa vojskom u ovom sluèaju.
:58:26
Dopustili su nam samo jedan
pokušaj sa njihovim psihijatrom.

:58:29
Sud nije bio dostupan, a bilo je hitno...
:58:31
...da optuženi ode na pregled.
:58:34
Šta kaže zastupnik tužbe?
:58:36
Uraðeno je uz moje znanje, visosti.
:58:38
Stalno sam slušao da je
ovaj gornji deo vaše države...

:58:41
...veoma èudno mesto.
:58:42
Ako je uobièajeno ovde da se dopusti
optuženom za prvostepeno ubistvo...

:58:46
...dase šetka okolo slododan,
ne predpostavljam da je na strancu...

:58:50
...da ukaže na to da zakon
ne opravdava takav liberalizam.

:58:55
Optuženi je u pratnji zamenika
i biæe vraæen popodne.

:58:59
Formalno æemo saslušati
optuženog kad se vrati.

:59:03
Za zapisnik, možete li mi dati
nagoveštaj njegovog izjašnjavanja?

:59:06
Optuženi æe se uzdržati
od izjašnjavanja i æutati.

:59:09
Biæe zapisano "nije kriv."
:59:11
Sluèaj Fredericka Maniona
æe biti prvi na listi.

:59:27
Može li to brže?
:59:29
Ako sudija sazna da se
optuženi izležavao na stanici...

:59:32
...nagrabusio sam.
:59:34
Potrajaæe samo minut.
Hodi ovamo.

:59:40
Porunièe, kako je ispao?
:59:42
Bio sam privremeno neuraèunljiv.
:59:44
To ti je rekao?
-Jeste.

:59:46
Rekao je da æe ti poslati pismo,
ali sam ja hvatao beleške.

:59:51
Doktor se zvao Smith.
-Smith?

:59:53
Anatole Ludwig Smith,
ili Ludwig von Smith, nadam se.

:59:57
Takvo ime bi impresioniralo porotu.
-Samo Matthew Smith.


prev.
next.