1:14:00
Da li se zaklinjete
da æe vae svedoèenje...
1:14:03
...istina i nita drugo?
1:14:07
Da.
-Sedite.
1:14:11
Recite svoje ime.
1:14:14
Alphonse Paquette.
1:14:15
Radite u Thunder Bay Innu?
-Tamo sam barmen.
1:14:19
Da li ste radili noæi kada je g. Quill
ubijen od strane Fredericka Maniona?
1:14:23
Jesam.
-Da li ste videli pucnjavu?
1:14:25
Jesam.
1:14:26
Hoæete nam reæi, svojim reèima
molim, ta se dogodilo?
1:14:30
Bio sam za stolom do vrata
kada je por. Manion uao.
1:14:33
Da li ste znali kako
izgleda i po imenu?
1:14:35
Jesam.
-Nastavite.
1:14:38
Uao je, doao do anka
i poèeo da puca.
1:14:42
Pucao je u Barneya kada
je doao do anka.
1:14:45
Kada je Barney pao, nastavio
je da puca u njega iza anka.
1:14:48
Onda se okrenuo i izaao.
1:14:50
Kada je uao, kako vam je delovao?
1:14:54
Pa, hodao je sporo.
1:14:56
Nekako proraèunato.
1:14:59
Da li je prièao sa Quillom?
1:15:01
Ni reèi.
1:15:02
Samo je doetao, potegao
svoj pitolj i "bang."
1:15:05
A onda je izaao?
-Da.
1:15:08
Kada je izlazio,
kako vam je delovao?
1:15:11
Isto kao kada je ulazio.
1:15:14
Kao potar koji raznosi pisma.
1:15:16
Kada je izaao napolje,
ta ste uradili?
1:15:21
Brzo se desilo,
bio sam zateèen...
1:15:24
...ali, onda sam potrèao za njim.
-Da li ste ga nali napolju?
1:15:27
Da, odlazio je peke.
-Da li ste razgovarali?
1:15:30
Rekao sam, "Poruènièe,
bolje da ne beite odavde."
1:15:34
Da li je odgovorio?
1:15:36
Rekao je,
"`Oæe i ti malo, batice?"
1:15:39
Uperio je pitolj na vas?
1:15:41
Cev je bila u mom pravcu,
ali uperena na dole.
1:15:45
Kada je rekao,
"`Oæe i ti malo, batice?"...
1:15:49
...kako je to izgovorio?
1:15:50
Da li je vikao? Bio histerièan?
Da li mu je glas podrhtavao?
1:15:56
Ne. Rekao je to sasvim mirno,
pogledavi pravo u mene.