Anatomy of a Murder
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Da li je rekla kako se zaklela mužu?
1:32:04
Jeste. Rekla je da se
zaklela na brojanici.

1:32:08
Narednièe, ta poljana u šumi:
Èemu služi? Kuda vodi?

1:32:12
Nekada je to bilo mesto za odmor.
Ne ide nukuda, tu je kraj.

1:32:15
Ko je sada koristi?
1:32:17
Milsim da tim putem
klinci dolaze u park.

1:32:19
To je poljana za ljubavnike?
-Rekao bih tako, jeste.

1:32:22
Svedok je vaš.
-Nemam više pitaja.

1:32:25
Svedok može da odstupi.
1:32:26
U svetlu dokaza vezanih za silovanje,
koje je vaša visost proglasila prihvatljivim...

1:32:30
...tražimo pauzu od 30 minuta
kako bi mogli...

1:32:33
...da dovedemo svedoka
koga nismo predvideli.

1:32:36
U redu, imamo pauzu od 30 minuta.
1:32:38
Pauza.
1:32:46
Zašto mi niste rekli za onu brojanicu?
1:32:50
Zaboravili smo.
1:32:52
Nismo. Manny je rekao
da ne treba to pimnjati.

1:32:56
Možda bi delovalo drugaèije.
Kao da joj nisam verovao.

1:33:01
Koliko još mi niste rekli?
1:33:03
Sve ostalo.
Reklli smo sve ostalo.

1:33:06
Je li tako, Laura?
1:33:08
Da, sve ostalo.
1:33:10
U redu, sad slušajte, oboje:
1:33:12
Kada sednete na ono mesto,
želim da kažete istinu.

1:33:16
Ne želim da èujem ništa sem istine.
1:33:18
Ne pokušavajte da slažete ili prikrijete
nešto, ili æete biti živi odrani.

1:33:23
Ovaj tip, Dancer æe da preuzme.
1:33:45
Dr. Dompierre, da li ste bili u prilici
da doðete u okružni zatvor...

1:33:48
...15tog avgusta, uveèe?
1:33:50
Jesam.
1:33:51
Ko vas je pozvao.
-Policijski službenici.

1:33:54
Šta su tražili od vas?
1:33:56
Hteli su da obavim
test prisustva sperme...

1:33:59
...na gospoði Fredericka Maniona.

prev.
next.