Anatomy of a Murder
prev.
play.
mark.
next.

1:42:02
Otac je bio drvoseèa
po imenu Barney Quill.

1:42:14
Hteo bih da vidim mis Mary Pilant.
1:42:16
Kasno je, gospodine.
1:42:17
Znam.
Važno je.

1:42:19
Zaista važno?
-Zaista važno.

1:42:27
Mis Pilant? Izvinite što vas n budim.
Ovde je neki tip koji bi da vas vidi.

1:42:29
Kažer da je važno.
1:42:31
Kako se...
-Biegler.

1:42:33
Ne želim da ga vidim.
1:42:37
Kaže da nije dovoljno važno.
1:42:39
Pozovite je ponovo i recite da sam
pomenuo Blind River, Ontario.

1:42:43
Biæu u baru.
1:43:02
Pijete, g.Biegler,
ili samo njuškate?

1:43:04
Probaæu malo od oba.
1:43:06
Šta kažete, da poènemo sa pivom?
1:43:12
Na raèun kuæe.
1:43:14
To je sve što æete dobiti: pivo.
Bez pitanja, bez odgovora.

1:43:18
Ja sam sanmo advokat
koji radi svoj posao.

1:43:25
Sedi ovde, molim te.
1:43:32
Mis Pilant, dugujem vam izvinjenje.
1:43:34
Bio sam malo grub kada
sam bio ovde prošli put.

1:43:37
Nisam znao da vam je
Barney Quill bio otac.

1:43:39
Niste došli ovamo samo da se izvinete.
1:43:42
Ne, ali izvinjenje je deo toga.
1:43:44
Istini na volju, mislio sam
da mogu malo da vas smekšam.

1:43:48
Sve što želim je da me saslušate,
samo na kratko.

1:43:53
Trebaju mi jaki dokazi koji podkrepljuju
prièu Laure Manion o silovanju.

1:43:57
Tužilaštvo æe gadno
da napadne tu prièu.


prev.
next.