1:42:02
Otac je bio drvoseèa
po imenu Barney Quill.
1:42:14
Hteo bih da vidim mis Mary Pilant.
1:42:16
Kasno je, gospodine.
1:42:17
Znam.
Vano je.
1:42:19
Zaista vano?
-Zaista vano.
1:42:27
Mis Pilant? Izvinite to vas n budim.
Ovde je neki tip koji bi da vas vidi.
1:42:29
Kaer da je vano.
1:42:31
Kako se...
-Biegler.
1:42:33
Ne elim da ga vidim.
1:42:37
Kae da nije dovoljno vano.
1:42:39
Pozovite je ponovo i recite da sam
pomenuo Blind River, Ontario.
1:42:43
Biæu u baru.
1:43:02
Pijete, g.Biegler,
ili samo njukate?
1:43:04
Probaæu malo od oba.
1:43:06
ta kaete, da poènemo sa pivom?
1:43:12
Na raèun kuæe.
1:43:14
To je sve to æete dobiti: pivo.
Bez pitanja, bez odgovora.
1:43:18
Ja sam sanmo advokat
koji radi svoj posao.
1:43:25
Sedi ovde, molim te.
1:43:32
Mis Pilant, dugujem vam izvinjenje.
1:43:34
Bio sam malo grub kada
sam bio ovde proli put.
1:43:37
Nisam znao da vam je
Barney Quill bio otac.
1:43:39
Niste doli ovamo samo da se izvinete.
1:43:42
Ne, ali izvinjenje je deo toga.
1:43:44
Istini na volju, mislio sam
da mogu malo da vas smekam.
1:43:48
Sve to elim je da me sasluate,
samo na kratko.
1:43:53
Trebaju mi jaki dokazi koji podkrepljuju
prièu Laure Manion o silovanju.
1:43:57
Tuilatvo æe gadno
da napadne tu prièu.