Anatomy of a Murder
prev.
play.
mark.
next.

2:05:01
Možda jeste jer sam bila histerièna.
2:05:04
Niste li se lažno zakleli
da bi prestao da vas udara?

2:05:07
Ne, nisam.
2:05:08
Da li vas je tukao kod kapije,
po povratku...

2:05:11
...sa poljane, od Quilla?
2:05:12
Prigovor. Veæ je izjavila
da ju je tukao Quill!

2:05:16
Tišina.
-Nemam više pitanja.

2:05:21
Mislim da je svedoku dosta.
2:05:23
Svedok može da odstupi.
2:05:25
Pauza za ruèak.
2:05:28
Pauza je do 13:00.
2:05:33
U redu je,
bila si dobra.

2:06:07
Dr. Smith?
2:06:09
Došao sam da vas doèekam.
2:06:10
Zovem se...
2:06:12
Žao mi je,
pogrešili ste.

2:06:13
Možda ste mene èekali.
Vi ste g. Biegler?

2:06:16
Ne, ja sam saradnik na sluèaju.
2:06:19
Nemojte reæi da ste vi dr. Smith?
2:06:20
Taj sam.
2:06:22
Vojni psihijatar?
2:06:24
Možda ste oèekivali nekoga u uniformi
2:06:26
Ne.
2:06:28
Nisam oèekivao nekoga tako mladog.
2:06:31
Èetrdeset mi je.
2:06:33
Nekako sam mislio da æete
imati bradu i monokl.

2:06:40
Sad je bolje?
-Pomaže.

2:06:42
Vi svedoèite danas.
2:06:47
Da li imate mišljenje o
mentalnom stanju...

2:06:50
...Fredericka Maniona kada
je ubio Barneyja Quilla?

2:06:53
Imam.
-Ono je?

2:06:54
Bio je privremeno neuraèunljiv
u trenutku pucnjave.

2:06:57
Da li verujete da je tada mogao
razlikovati dobro od lošeg?


prev.
next.