1:32:25
Казаха да дойдем тук.
1:32:26
Може ли да седна?
Цял ден тичам надолу-нагоре.
1:32:40
Мислех, че няма да успея.
Вече остарявам за тази работа.
1:32:44
Добре. Благодаря ви.
1:32:46
Оттук, г-н Торнхил.
Нямаме много време.
1:32:49
Оттук е по-спокойно.
1:32:55
Май не чух името ви.
1:32:56
Май не съм го казал.
1:32:59
От полицията сте, нали?
Или от ФБР?
1:33:02
ФБР, ЦРУ, Военноморското
разузнаване. От една боя сме.
1:33:06
Не ме интересува боята ви.
Нямам нищо общо с това убийство.
1:33:10
-Знаем това.
-Знаете го?
1:33:12
Тогава защо оставихте полицията
да ме преследва навсякъде?
1:33:15
Не се намесваме в работата им,
освен ако не се налага.
1:33:19
Вече се наложи.
1:33:21
Значи ще ме реабилитирате.
1:33:23
Вървете по-бързо, г-н Торнхил.
Ще изпуснем самолета.
1:33:26
Къде отиваме?
В Ню Йорк или Вашингтон?
1:33:29
В Рапид Сити, Южна Дакота.
1:33:31
Рапид Сити? Защо?
1:33:33
Близо е до връх Ръшмор.
1:33:34
Не, благодаря. Виждал съм го.
1:33:36
Приятелят ви г-н Вандам също.
1:33:39
Вандам?
1:33:41
Много зловещ господин.
1:33:44
Ами невярната малка уличница
с него?
1:33:46
г-ца Кендал?
1:33:48
Любовницата му.
Знаем всичко за нея.
1:33:51
Кажете, какво крои Вандам?
1:33:53
Да кажем,
че се занимава с внос и износ.
1:33:56
На какво?
1:33:59
На държавни тайни.