North by Northwest
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:22:06
¿Se acuerda de mí?
:22:07
-Sí, señor.
-Bien.

:22:09
-¿Está el Sr. Townsend?
-No, estará ausente todo el día.

:22:12
¿Y la Sra. Townsend?
:22:14
-¿A quién debo anunciar?
-Agentes de policía.

:22:17
Pasen, por favor.
:22:28
Por aquí, por favor.
:22:39
Ésta es la habitación.
:22:41
Avisaré a la señora.
:22:42
Hágalo.
:22:43
Éste es el sofá donde me sujetaron.
:22:45
Me derramaron whisky por encima.
Les mostraré las manchas.

:22:51
Deben haberlas limpiado.
:22:53
En este mueble guardan los licores.
:22:56
Whisky, ginebra, vodka...
:22:59
Y bourbon.
:23:03
Recuerdo cuando venía en botellas.
:23:09
¡Querido, no sabes lo preocupados
que estábamos por ti!

:23:13
¿Llegaste bien a casa?
:23:15
Claro que sí.
:23:16
Déjame que te mire. Los ojos enrojecidos,
pero eso nos pasa a todos.

:23:19
Una fiesta muy aburrida.
No te perdiste nada.

:23:22
Quiero que sepan todos que jamás
había visto a esta mujer hasta anoche.

:23:26
Sra. Townsend, soy el capitán Junket
de la policía de Nassau.

:23:29
El teniente Harding.
:23:32
¿No te habrás metido en algún lío, Roger?
:23:34
-Deje de llamarme Roger.
-¿Se ha metido en algún lío?

:23:37
El Sr. Thornhill fue sorprendido anoche
conduciendo bajo los efectos del alcohol...

:23:41
en un coche robado, por cierto.
:23:43
¡Un coche robado!
:23:44
Propiedad de la Sra. Babson
de Twining Road.

:23:46
Roger, ¿no dijiste que ibas a tomar un taxi?
:23:49
¿No le pediste prestado a Laura
su Mercedes?

:23:51
No, no le pedí prestado a Laura
su Mercedes.

:23:54
El Sr. Thornhill nos ha dicho
que fue traído anoche contra su voluntad...

:23:58
y emborrachado por amigos de su marido
que le dejaron en la carretera.


anterior.
siguiente.