North by Northwest
prev.
play.
mark.
next.

1:44:00
To je lepo.
1:44:03
S vremenom su mi rekli...
1:44:08
...još ponešto o Filipu,
i mislili su...

1:44:12
...da bi im moj odnos s njim
bio od velike važnosti.

1:44:18
Tako si postala izviðaè?
1:44:21
Prvi put je neko tražio da budem korisna.
1:44:26
Zar si imala takav život?
1:44:31
Kakav?
1:44:34
Muškarci kao ti.
1:44:37
Šta im to nedostaje?
1:44:40
Ne veruju u brak.
1:44:42
Bio sam oženjen dvaput.
1:44:44
Vidiš šta želim reæi?
1:44:47
Bilo je zabavnije mrzeti te.
1:44:56
Zbogom, dragi.
1:44:59
Èekaj, ne idi još.
1:45:01
Moram se vratiti i uveriti ih...
1:45:02
...kako sam išla dužim putem
da me niko ne prati.

1:45:07
Zar ne možemo stajati ovako par sati?
1:45:10
Sad kad si smrtno ranjen?
1:45:12
Nisam bio življi.
1:45:14
Na èijoj si ti strani?
1:45:17
Tvojoj, uvek.
1:45:19
Ne kolebaj me u odluci
sad kad moram biti najèvršæa.

1:45:31
Ja u bolnicu, a ti u opasnost.
1:45:34
Ne sviða mi se ni malo.
1:45:36
Sad sam sigurnija, zahvaljujuæi tebi.
1:45:40
Ne zahvaljuj mi.
1:45:42
U redu. Neæu.
1:45:44
Nakon što tvoj prijatelj Vendam
ode veèeras...

1:45:47
...imaæemo toliko vremena
za prièe jedno drugom.

1:45:51
Znaš da je to nemoguæe.
1:45:53
Zašto?
1:45:58
Nije ti rekao, zar ne?

prev.
next.