Our Man in Havana
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:01
Es como un mago
intentándole dar la carta que quiere.

1:09:03
Normalmente lo consigue.
1:09:05
Bueno, pero el hotel es seguro.
1:09:08
- ¿De qué demonios habla?
- ¿Conoce a sus propios agentes?

1:09:11
Sólo tiene que decírselo a su compañero,
el jefe de camareros, Louis.

1:09:15
Sí, claro.
1:09:16
- Barra Cinco, Barra Ocho.
- Barra Nueve.

1:09:19
Nueve.
1:09:22
¿Tiene alguna idea de quién lo hará
en el almuerzo?

1:09:27
Me refiero al hombre que planea...
1:09:32
hacerlo.
1:09:33
Eso es lo que debe averiguar, amigo.
1:09:35
No confíe en nadie.
1:09:38
Sírvase usted el ponche.
1:09:48
Sólo cigarrillos, por favor, señor.
1:09:50
¿Trabaja en Nucleaners?
1:09:52
- Sí.
- ¿Si trabajo con Phastkleaners?

1:09:54
- ¿Qué tal el negocio?
- Va tirando.

1:09:56
Tenemos un nuevo modelo
que arrasará el mercado.

1:09:58
Silenciador especial.
Se llamará la Esposa Silenciosa.

1:10:01
Es mi primer viaje.
La Habana es muy alegre, dicen.

1:10:04
Si le gustan la ruleta y los burdeles.
1:10:06
No quería decir...
No es que sea un puritano, entiéndame.

1:10:10
Supongo que será interesante.
1:10:12
Tome mi tarjeta.
Quizá tenga una noche libre.

1:10:14
Me llamo Wormold.
1:10:16
¿Va a la comida de empresarios europeos
de mañana?

1:10:18
Sí. No conozco a nadie.
1:10:20
Vigíleme, no quiero dar un paso en falso.
1:10:22
Bueno, nos vigilaremos mutuamente.
1:10:32
- ¿Ya te vas?
- No has desayunado.

1:10:34
No tengo hambre.
1:10:36
- No te hartes en la comida de empresarios.
- Tendré cuidado, lo prometo.

1:10:40
Seguro que das un buen discurso.
1:10:42
Intento no llamar mucho la atención
en esa comida, Milly.

1:10:49
Dame otro beso.
1:10:51
No te has afeitado ese lado.

anterior.
siguiente.