Pillow Talk
prev.
play.
mark.
next.

:17:04
Imam dobar posao, dobar stan,
izlazim s dobrim muškarcima,

:17:09
u kazalište, u najbolje restorane.
Što propuštam?

:17:13
Kada morate pitati, vjerujte mi,
propuštate.

:17:16
Što bi cura trebala? Pitati prvog
kojeg sretna da doðe s njom doma?

:17:21
Ne, ne to.
:17:24
To ne pali.
:17:27
Problemi u spavaæoj sobi.
:17:34
Problemi u spavaæoj sobi?
:17:39
Problemi u spavaæoj sobi.
:17:43
Ovdje, molim.
:17:47
Samo stavite to ovdje.
:17:49
Ne, na drugu stranu.
:17:54
Hvala.
:17:57
Kako izgleda?
:18:00
Izgledaš prekrasno.
- Jonathon, sada ozbiljno,

:18:04
sviða li ti se, ili...
- Što god se tebi sviða, i meni se sviða.

:18:07
Jan, zašto se ne udaš za mene?
- Jonathon, ne volim te.

:18:11
To je apsurdno.
:18:14
Mlad sam, bogat i zdrav.
I vrlo sam zgodan.

:18:18
Imam sve.
- Ukljuèujuæi 3 bivše žene.

:18:21
O, to je to.
:18:23
Ne budi protiv mene. Baš sam se
bunio oko svoje mame s njima.

:18:27
Pokušavam shvatiti
zašto mi se tako sviða.

:18:30
Idem na terapiju veæ 2 godine.
- I? - Savršeno je zdravo.

:18:35
Ne sviða mu se koliko i meni,
i iz Beèa je.

:18:38
Otiæi æemo u Mexico.
:18:41
Nikada se nisam vjenèao u Mexicu.
:18:44
Jednostavno te ne volim.
- Kako znaš?

:18:48
Ljubav nije mišljenje,
to je kemijska reakcija.

:18:52
Nikada se nismo ni poljubili.

prev.
next.