Pillow Talk
prev.
play.
mark.
next.

:20:09
G. Allen, na mojoj ste polovici sata.
:20:14
Kvarite zabavu.
:20:25
Halo?
- Nemojte to više nikada uèiniti.

:20:28
Imali smo dogovor.
Bili ste na mojem vremenu.

:20:32
Pa, odužio sam par minuta.
Što mogu ako me netko nazove?

:20:36
Biti drzak kao i vi?
:20:39
Imate li još što za reæi?
- Da. Skinite mi se.

:20:44
Prestanite živjeti trpeæi
zbog onoga što mislite da radim.

:20:47
Pekara ima puno toplih peciva.
Ne pristišæi nos na prozor.

:20:56
Hajde, Jonathon. Otvoreno je.
- Bok, Brad.

:21:00
Imaš li još pjesama.
- Skoro.

:21:03
Fino. Da ih èujemo.
:21:05
Ne sada. U žurbi sam.
:21:08
Stavljam 200,000 dolara
na ovu predstavu.

:21:12
Imamo rok.
- Gušiš me. - O, je li?

:21:18
Ne znam. Novac je nekako izgubio
svoju vrijednost ovih dana.

:21:23
Sa 200,000 dolara, moj djed je
podigao žitno tržište.

:21:27
Danas ne mogu time zaplašiti
skladatelje. - To je za tebe inflacija.

:21:32
Uzmi si skoè.
:21:34
Hvala.
:21:36
Imaš predrasude o meni
jer sam manjina.

:21:40
Kakva manjina?
:21:43
Milijunaš. Brojniji ste,
ali nikada nas neæete dohvatiti.

:21:46
Borit æemo se za svoja prava.
I imamo novac za to.

:21:50
Zvuèiš apsolutno ogorèeno.
:21:53
Ne znaš što
mi znaèi ta predstava.

:21:56
Prošli smo faks skupa.
Ti si se probio.


prev.
next.