Pork Chop Hill
prev.
play.
mark.
next.

1:04:05
Pa, nastavi da pokušavaš.
- Da, gospodine.

1:04:08
Kada granatiranje prestane...
1:04:11
ti i tvoja pratnja...
1:04:13
preuzmite ceo ovaj desni sektor.
1:04:15
Moraæete da signete gore brzo.
Neæe vam dati puno vremena.

1:04:21
Ja zaista ne razumem.
U pozadini misle da je ova bitka dobijena.

1:04:26
Da li je ovo brdo vredno svega ovoga?
- Pitao sam se kada æeš me to pitati.

1:04:30
Vredno èega?
Nema veliku vojnu vrednost.

1:04:35
Sumnjam da bi ijedan Amerikanac
dao dolar za njega.

1:04:38
Verovatno ti nijedan Kinez ne bi
dao ni dva.

1:04:41
Vrednost se promenila,
nekako, nekada.

1:04:46
Možda kada je prvi èovek poginuo.
1:04:50
O, doðavola, Volte.
Ne znam kako da kažem.

1:04:54
Istrošen sam.
1:04:56
Pa, teško da je lepo,
ali možda ti pristaje.

1:05:01
Uzmi.
- Ne, trebaæe ti to.

1:05:05
Pa, nemoj, doðavola.
1:05:13
Suviše sam žedan da bih bio plemenit.
- Šta èuješ od Sesil?

1:05:15
Dobro je. Upravo je provela
jednu nedelju sa tvojom majkom.

1:05:23
Uzmi ovo pre nego što je iscedim.
1:05:26
Pisao sam joj da si bezbedan na
tom ostrvu...

1:05:28
a onda mi ti doðeš i preðeš me.
1:05:30
Zvuèi kao stara dobra sedmica kod kuæe,
gospodine.

1:05:34
Moj zet.
1:05:37
U redu. Ti ostani ovde.
Nastavi da pokušavaš.

1:05:40
Potraži me ako h dobiješ.
- Da, gospodine.

1:05:43
Plavi, ovde Džordž. Prijem.
1:05:47
Narednièe. Preuzeæemo desni sektor.
Pokazaæu vam vaš položaj.


prev.
next.