1:10:02
u otroj borbi za Pork Èop brdo.
1:10:05
A koliko vas kota?
1:10:09
Jo se igraju, gospodine.
1:10:11
Poruènièe, izgleda da je ona poruka
upalila.
1:10:14
Momci iz Dord èete ne idu nikuda.
1:10:20
Èuo sam pucanj. Mislio sam
da mi je glava otila. Poruènik Klemons?
1:10:24
Poruènièe, odakle ste?
- Ja sam iz divizije.
1:10:27
Divizije?
Neko je video svetlo.
1:10:29
Ja sam pomoænik oficira za
javno informisanje.
1:10:31
Doao sam da uradim par fotografija.
- Fotografija èega?
1:10:35
Fotografija uspene amerièke akcije.
1:10:39
Èega?
1:10:40
Naravno, nije ih bilo mnogo u
poslednje vreme...
1:10:44
i ljudima u domovini je potrebno
malo ohrabrenja.
1:10:46
Ne elimo da vam smetamo. Samo nam dajte
kratko obavetenje da znamo kuda da idemo.
1:10:59
Pa, volte, ima li ikakvu ideju
gde bi ovi ljudi mogli da idu?
1:11:06
Bolje da ne kaem. Ba bi mi bilo mrsko
da preivim ovo a onda odem na vojni sud.
1:11:11
Vidite, moete li mi reæi...
1:11:12
poto ne mogu da dobijem nita
od onoga to mi je potrebno...
1:11:16
kako ste vas dvojica uspeli
da se popnete ovde gore?
1:11:19
Hoæete li prestati s tim?
- Stani, narednièe.
1:11:25
Vidite, poruènièe...
1:11:28
niko ovde gore nije raspoloen
za poziranje.
1:11:33
Postoji neto to moete
da uradite za mene.
1:11:36
Odnesite poruku bataljonu.
1:11:39
Neæu je pretrpati detaljima.
1:11:41
elim da ova bude kristalno jasna.
1:11:52
Moramo dobiti pomoæ, inaèe
neæemo moæi da zadrimo brdo.