Some Like It Hot
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:00
Мъглата най-сетне се вдигнала от Лонг Айлънд и долетяха тази сутрин.
:36:04
Странно, Изпратих ги до стаята ти.
:36:10
Трябваше вече да са ти ги доставили.
:36:15
Ей, Долорес, би ли погледнала дали има цветя отвън?
:36:25
Да, тук са. Бели орхидеи.
:36:27
Не съм получавала бели орхидеи откак бях дебютантка.
:36:32
Какво е това?
:36:35
Кое какво е?
:36:37
О, това е подарък за сбогом.
:36:40
Истински диаманти.
:36:43
Сигурно струват колкото теглото им в злато. Винаги ли си така щедър?
:36:49
Не винаги.
:36:50
Исках да знаеш колко съм ти благодарен за това, което направи за мен.
:36:53
Нищо не съм направила. То просто се случи.
:36:59
Навигаторът току-що влезе.
Готови сме за отплаване.

:37:02
Е, вдигай котва,
и бон воайаж.

:37:05
Ако имаш нужда от оркестър за сватбата си,
:37:08
ще сме тук още няколко седмици.
:37:10
Сбогом, скъпа моя.
:37:12
Не знам за капитана, но навигатора се омита оттук.
:37:16
- Да, да се махаме.
- Чакай малко. Гривната ми.

:37:21
Какво се е случило с гривната ми?
:37:23
- Твоята гривна? Тя е наша.
- Добре, какво се е случило с нашата гривна?

:37:27
- Ние направихме каквото трябваше с нея.
- Не ми излизай със старите номера.

:37:31
Без номера, без огледала и карти в ръкава.
:37:34
Всичко този път е на ниво.
:37:42
Къде е тоя бърбън?
:37:50
- Какво има, Шугър?
- Не знам. Внезапно ожаднях.

:37:55
Откъде имаш тази гривна?
:37:57
- Харесва ли ти?
- Винаги ми е харесвала.

:37:59
Младши ми я даде. Заминава за Южна Америка за да се ожени за друго момиче.

Преглед.
следващата.