Some Like It Hot
prev.
play.
mark.
next.

:33:03
hvor de vil kle av oss,
og jeg vil dø av skam.

:33:05
- Hold smella og pakk videre.
- Jepp. OK, Joe.

:33:08
- Ikke de, din idiot.
- De er fra Osgood.

:33:10
Han ville at jeg skulle bære dem i kveld.
:33:16
Jeg vil aldri finne
en annen mann som er så snill mot meg.

:33:19
Joe, hvis vi kommer ut av hotellet
i live, selger vi armbåndet, tar pengene,

:33:23
blir med en båt til Sør-Amerika
og gjemmer oss i en bananrepublikk.

:33:27
Jeg har regnet ut at om vi bare
spiser bananer, kan vi bli der i 50 år.

:33:30
Hvis vi kommer ut av hotellet i live.
:33:32
- Har vi glemt noe?
- Ja. Barbersakene.

:33:35
- Og Sugar.
- Sugar?

:33:38
- Gi meg rom 414.
- Hva er det du gjør?

:33:40
- Tar en telefonsamtale.
- Vi har ikke tid!

:33:42
Vi kan ikke bare
dra fra henne uten å si adjø.

:33:44
Vanligvis forlater du dem kort og brutalt.
:33:47
Det var da jeg spilte saksofon.
Nå er jeg en millionær.

:33:51
Send et postkort til henne.
Gorillaene kan komme hvert øyeblikk.

:33:54
Rom 414?
Dette er skip-til-strand-operatøren.

:33:57
Skip-til-strand?
:33:58
Hei, Sugar, det er til deg. Fra yachten.
:34:06
Hallo, min elskede.
Så godt å høre stemmen din.

:34:09
Jeg må kaste opp.
:34:13
Nei, jeg sov ikke godt, elskling.
Ærlig talt så lukket jeg ikke et øye.

:34:17
Jeg har aldri sovet så godt.
Jeg hadde en vidunderlig drøm.

:34:21
Jeg var fremdeles på yachten
og ankeret løsnet.

:34:23
Vi drev av gårde dag etter dag.
:34:26
Du var kapteinen og jeg var mannskapet.
:34:28
Jeg holdt utkikk etter isfjell,
sorterte skjellene dine og mikset cocktail,

:34:33
og jeg tørket dugg av brillene dine.
:34:36
Og da jeg våknet,
ønsket jeg bare å svømme tilbake til deg.

:34:40
Ja...
:34:42
Når det gjelder avtalen vår i kveld...
:34:44
Jeg møter deg på brygga igjen
rett etter showet er slutt.

:34:48
Jeg er redd jeg ikke kan i kveld.
:34:53
Ikke i morgen heller. Jeg må dra.
:34:55
Noe uventet har dukket opp.
Jeg må dra med en gang.

:34:59
Hvor da?

prev.
next.