Some Like It Hot
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
- Jesi li za šampanjac?
- Naravno. Kojim putem?

1:15:08
- Može se i gore i dole.
- Da, to je podrum za uragan.

1:15:13
Još jedna odlièna stvar na jahti -
prepuna je ormara.

1:15:18
Da vidimo. Gde li su ostavili veèeru?
1:15:25
Unutra.
1:15:28
Naravno! Baš sam zaboravan.
1:15:30
Èetvrtkom se servira u malom salonu.
1:15:41
Ovo je kao ploveæi dvorac.
1:15:44
Pristojno je za momka.
1:15:47
- Baš je lepa ova riba.
- Upecao sam je kod Kejp Haterasa.

1:15:52
Koja je vrsta?
1:15:54
Iz familije haringi.
1:15:57
Haringa?
1:15:59
Èudno je kako strpaju tako velike ribe
u onako male konzerve?

1:16:04
Skupe se kad ih mariniraju.
1:16:06
- Šampanjac?
- Ne bi mi smetalo.

1:16:08
Jedrima niz vetar, kako kažemo na moru.
1:16:11
Sreæan put.
1:16:17
- Vidi svo to srebro.
- Trofeji.

1:16:20
Lov, pseæe trke, vaterpolo
1:16:23
Zar vaterpolo nije opasan?
1:16:25
Rekao bih. Dva ponija su se
udavila podamnom.

1:16:28
Gde je vaša kolekcija školjki?
1:16:30
O, da.
Gde li sam je stavio?

1:16:32
Èetvrtkom se potpuno izgubim.
1:16:35
- Šta je èetvrtkom?
- Posada ima slobodno veèe.

1:16:38
- To znaèi da smo sami na brodu?
- Potpuno.

1:16:41
Nikad nisam bila sama s muškarcem
u sred noæi,

1:16:45
na sred okeana.
- Ovde ste potpuno sigurni.

1:16:48
Bezbedni smo. Brodu se
ništa ne može dogoditi.

1:16:51
Obalska straža æe javiti
ako se pojavi neki ledeni breg.

1:16:54
Ne brine me ledeni breg.
1:16:55
Ali neki muškarci bi iskoristili
ovakvu situaciju.

1:16:59
- Laskate mi.
- Naravno, vi ste gospodin.


prev.
next.