Suddenly, Last Summer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:00
Visiones, alucinaciones.
:19:03
Empezò el verano pasado.
:19:05
Me enteré por un telegrama de
una clínica de París diciendo:

:19:10
"Su sobrina està loca.
¿Qué hacemos?"

:19:13
Casi enloquecí yo también.
:19:15
Sebastian había muerto
y yo hice lo que pude.

:19:19
Les dije:
"Envíenla con una enfermera".

:19:22
Pero la encerraron
en un camarote...

:19:25
...del Berengaria
como a un animal.

:19:27
Y la internaron en St. Mary.
:19:30
Y ahora ya no la quieren,
no pueden ayudarla...

:19:34
...ni afrontar su violencia.
:19:36
Ni sus comentarios,
que son atrozmente obscenos.

:19:40
- ¿Qué tipo de comentarios?
- Parloteos de naturaleza...

:19:44
...impronunciable.
:19:45
La mayoría son odiosos ataques...
:19:48
...a la conducta moral
de mi hijo Sebastian.

:19:51
Y ahora en St. Mary me dicen...
:19:55
...la madre superiora quiere...
:19:57
...que le busquemos otro lugar.
:20:02
Entonces leí sobre usted...
:20:05
...y sobre su operaciòn,
y pensé:

:20:08
"Quizà sirvan las plegarias".
:20:11
Sepa que esta operaciòn...
:20:13
...es sòlo
para casos desesperados.

:20:16
Si ella no lo es,
no sé quién lo serà.

:20:19
- Eso que dice...
- ¿Qué?

:20:21
- Cosas obscenas.
- ¿Como qué?

:20:23
Cualquier cosa.
:20:25
¿Como qué?
:20:27
Ud. lo ha preguntado.
:20:29
Esto pasò hace poco
en St. Mary.

:20:31
Catherine acusò al jardinero
de hacerle el amor.

:20:35
E interrogaron al viejo.
:20:37
Fue lo contrario.
:20:39
Catherine le hizo
proposiciones obscenas.

:20:43
Enfrentada a sus mentiras,
luchò y gritò.

:20:46
La sujetaron 4 monjas.
:20:48
Y ahora me dicen
que no puede quedarse allí.

:20:51
Ya ve que es urgente.
:20:53
Sí, desde luego.
:20:55
Debería examinarla enseguida.
:20:58
Y ayudarla.
Si no, no sé qué haré.


anterior.
siguiente.