:57:01
Beh, vedi, ha a che fare con te.
Col fatto che stai male.
:57:05
- Non si fida di me?
- 50 mila sono spiccioli per lei.
:57:10
- Allora cosa c'è?
- Quando perdesti la bussola...
:57:14
Zitta, mamma. Cathy non è
irrecuperabile, vero, Cathy?
:57:18
- Quando persi la bussola...
- Sì, dicesti qualcosa.
:57:21
Inventasti una storia folle
su Sebastian.
:57:24
- Quando lei lo venne a sapere...
- Ieri sera...
:57:26
...non ha detto una parola,
solo che farneticavi.
:57:30
É la parola che ha usato.
Farneticavi qualcosa su Sebastian...
:57:34
...su come visse e...
- Morì...
:57:38
...in un posto chiamato
Cabeza de Lobo.
:57:41
Questo la colpì duramente.
:57:44
Quando dissero che eri pazza,
voleva farti rimanere a St. Mary.
:57:49
O anche qui.
Anche questo sembra un posto carino.
:57:53
- Con quel dottore carino e capace.
- Continua.
:57:56
Ci voleva un permesso scritto
per tenerti qui.
:57:59
Quello era lo scopo
della cena privata.
:58:03
Devi capire...
:58:05
Questi 100 mila dollari significano
molto per noi.
:58:07
George potrá avere
ogni tipo di opportunitá ora.
:58:11
Cose che non ha da quando il 1929 ci
rubó tuo padre e i nostri risparmi.
:58:15
Mamma, non avrai firmato quelle carte?
:58:18
- Non mi hai ricoverato al Lions View.
- Non ancora.
:58:21
Ma, Cathy, come dice la zia,
non c'è scelta.
:58:25
La mamma deve firmare.
:58:26
Inoltre, tesoro, non è detto
che sia per sempre.
:58:30
Tra non molto,
dopo l'operazioncina...
:58:33
...sarai in grado...
:58:37
Quale operazioncina?
:58:40
Oh, Cathy!
:58:44
C'è solo un'operazioncina
che fanno qui.
:58:48
É sul cervello.
Si chiama lobotomia.
:58:51
Ne avrai sentito parlare.
Io sì.
:58:55
É la specialitá di quel
giovane dottore.
:58:58
Nei casi disperati di follia...