Suddenly, Last Summer
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:57:01
Tem a ver contigo.
Com a tua doença.

:57:05
-Näo confia em mim?
-50 mil säo trocos para a tia Vi.

:57:10
-Entäo, o que é?
-Quando perdeste o juízo...

:57:14
Cale-se, mäe. A Cathy näo està
assim täo mal. Pois näo, Cathy?

:57:18
-Quando perdi o juízo...?
-Sim. Disseste uma coisa.

:57:21
Inventaste uma história
descabida sobre o Sebastian.

:57:24
-Quando ela a ouviu...
-Ontem à noite...

:57:27
...näo disse nada, só que tu
disseste coisas sem sentido.

:57:30
É o que ela diz. Contaste uma
história sem sentido do Sebastian...

:57:34
-...e da vida que ele levava e...
-Como morreu...

:57:38
...num lugar chamado
Cabeza de Lobo.

:57:41
O que disseste deixou-a desvairada.
:57:44
Quando te declararam louca, ela
queria que ficasses em St. Mary's.

:57:49
Ou até aqui.
Parece um lugar agradàvel.

:57:53
-Com um médico muito capaz.
-Continuem.

:57:56
Era preciso uma autorizaçäo
para te manter aqui.

:57:59
Entäo, foi esse o objectivo
do jantar de ontem.

:58:03
Tens de compreender...
:58:05
Esses 1 00 mil säo importantes
para nós.

:58:08
O George terà uma série
de vantagens.

:58:11
Algo que näo podíamos dar-lhe, quando
1 929 matou o teu pai e as economias.

:58:15
Mäe, näo assinou os papéis?
:58:18
-Näo me internou em Lions View?
-Ainda näo.

:58:21
Mas, Cathy, pelo que disse a tia Vi,
näo hà alternativa.

:58:25
A mäe tem de assinar.
:58:26
Além disso, näo é definitivo.
:58:30
Num instante,
depois da pequena operaçäo...

:58:33
...poderàs...
:58:37
Que operaçäo?
:58:40
Cathy!
:58:44
Só hà uma pequena operaçäo
que fazem aqui.

:58:48
Ao cérebro.
Chama-se lobotomia.

:58:51
Talvez jà tenha ouvido falar,
ou lido sobre ela. Eu jà.

:58:55
É a especialidade do médico.
:58:58
Em casos de loucura sem cura...

anterior.
seguinte.