Exodus
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:01
Какво предлагате да направите с нея?
:43:06
Този кораб...
:43:09
Олимпия...
:43:11
Не отива към Хамбург.
Насочва се вероятно към Палестина.

:43:14
Без съмнение.
:43:16
Телефонирайте на контрола,
кажете им да блокират пристанището.

:43:19
Заемете се с положението персонално.
:43:21
Разбира се, господине.
:43:25
Г-жа Фримънт.
Господине.

:43:37
Дайте ми микрофонът.
:43:43
Внимание, Олимпия.
Внимание, всички.

:43:47
Говори Майор Колдуел.
:43:49
Внимание, Олимпия.
:43:52
Нямате никакъв шанс да избягате.
:43:54
Разрушителят Зебрата се отправя
да блокира входа за пристанището.

:43:59
Върнете се да акостирате.
:44:02
В противен случай ще ви атакуваме.
:44:06
Отправяме се за Палестина с
американски капитан и екипаж...

:44:09
...и с пътнически
манифест за 611 човека.

:44:12
Има 100 килограма динамит в машинното
отделение с привързани детонатори.

:44:16
Ако позволите на британски войник да стъпи
на борда на този кораб ще го взривим.

:44:20
Чухте ли ме, Майоре?
:44:22
Съобщението е получено.
:44:25
От къде ще намерят
100 килограма динамит?

:44:28
- Свържете ме с генерал Съдърланд.
- Оператор.

:44:31
- Свържете ме с генерал Съдърланд.
- Да, господине.

:44:35
От склад за амуниции, идиот такъв.
:44:38
- Съдърланд слуша.
- Колдуел е, насреща.

:44:41
Олимпия заплашва да се самовзриви,
ако я нападнем.

:44:46
Убеден съм, че това е блъф разбира се.
Групата за абордаж е на път, господине.

:44:50
Обадете се на групата
за абордаж да се оттегли.

:44:52
Сигнализирайте на Олимпия.
Ще питам Лондон за инструкции.

:44:56
Ако остане където е,
никой да не ги доближава.


Преглед.
следващата.