A Raisin in the Sun
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:57:01
Dizendo para nos prepararmos...
:57:03
...para a grandeza próxima!
:57:07
- Irmäo negro.
- Irmäo negro, o caramba!

:57:10
Beneatha, temos visita. O que há
com você?

:57:12
Walter, desça daí!
:57:14
Pare de agir como um bobo.
:57:27
Ele bebeu um pouco.
:57:29
Mas näo sei qual
é a desculpa dela!

:57:32
Querida, vamos assistir ao teatro.
:57:34
Näo vamos atuar!
:57:37
George, näo gostei.
:57:39
Quer sair com ele assim?
:57:41
Depende de George, se ele estiver
com vergonha de sua herança.

:57:45
Deus!
:57:46
Deus! Lá vamos nós de novo!
:57:49
Uma palestra sobre o passado
e a nossa herança africana.

:57:52
Vamos ouvir sobre os
grandes impérios Ashantis...

:57:55
...as civilizaçöes Songhais,
a arte de Benin, poemas Bantos...

:58:00
...e o monóIogo vai terminar
com a palavra ''herança''.

:58:03
Admita, sua herança näo passa de
um punhado de cançöes sacras...

:58:07
...e umas cabanas de capim.
:58:09
Cabanas de capim?
:58:11
George...
:58:14
...você prefere continuar
na sua ignorância suntuosa...

:58:16
...a saber algo sobre o primeiro
povo...

:58:18
...a fundir o ferro...
:58:21
...por que os Ashantis faziam
operaçöes cirúrgicas...

:58:26
...enquanto os ingleses ainda se
tatuavam com dragöes azuis!

:58:36
Sente-se, George.
:58:50
Quer uma cerveja gelada?
:58:53
Obrigado, näo ligo pra cerveja.
:58:57
Espero que ela se apresse.
:58:59
A que horas é o show?

anterior.
seguinte.