Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
- Kakav je to lom bio!
- Nemam 700 dolara.

1:11:04
- Onda æe platiti tvoj otac!
- E, neæu!

1:11:07
- Novine æe biti na mojoj strani.
- Koje novine?

1:11:11
One kojima sam sve isprièao o jednom
od vaših vodièa koji se potukao

1:11:14
braneæi turiste i završio iza brave.
To zvuèi dobro, ne?

1:11:17
Da, to je dobro.
Ne! To je vrlo loše za posao.

1:11:20
Tužit æu te novine.
To zvuèi dobro, ne?

1:11:23
- Da. To je dobro.
- Odrièem se slobode. ldem u æeliju.

1:11:27
Ne, nemojte. Ne može to uèiniti.
On æe mi upropastiti posao.

1:11:31
Zahtijevam,
poruènièe, oslobodite...

1:11:34
- Pošaljite ga doma. Pošaljite ga.
- Slobodan je.

1:11:39
- Hajde, Chade. ldemo.
- Maile.

1:11:41
Gdjice Duval,
vidimo se u uredu.

1:11:44
- Ne, ne vidimo se. Dajem otkaz.
- Otkaz?! Ne možete to uèiniti.

1:11:49
ltekako mogu. Ponovit æu.
Gledajte. Dajem otkaz! Vidite?

1:12:03
Moje dijete!
1:12:06
Moje dijete! Moje dijete se vratilo
iz mraène tamnice!

1:12:11
Ne možeš se odreæi starih filmova?
1:12:13
Dobro si, je li tako da jesi?
Nisu te ispitivali uz lampu?

1:12:18
Nije bilo ni ispitivanja, ni lampe.
Odlièno sam.

1:12:21
Nadam se da se povijest ne ponavlja.
Niti jedan Gates nije bio u zatvoru

1:12:25
otkako je tvoj ujak za prohibicije
uhvaæen kako pravi viski.

1:12:29
To je bio tvoj ujak. Polk.
1:12:31
Mama, žao mi je,
ali nisam ja bio kriv.

1:12:34
Znam, dušo.
Krivo je tvoje društvo.

1:12:37
A najviše ona Duvalova cura.
Ona je ta koju treba kriviti.

1:12:40
- Maile nikakve veze s time nema.
- Bila je tamo.

1:12:44
Ti radiš u njenom turistièkom uredu.
Tko bi drugi mogao biti kriv?

1:12:48
- Ona te spušta na svoju razinu.
- To neæu slušati.

1:12:52
Onda slušaj ovo. Pokušao si
raditi po svome i zabrljao.

1:12:55
Pokušaj na naš naèin. Zaboravi
prijatelje s plaže i glupe poslove.

1:12:59
- Shvaæaš li?
- Shvaæam. Ali, ništa ne obeæavam.


prev.
next.