Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Daca stai in casa mea,
vei urma regulile casei.

1:13:05
Ai luat o hotarare in locul meu.
1:13:09
Chadwick! Aminteste-ti cine esti.
Provii dintr-o familie buna.

1:13:14
Iti amintesti dta si pentru mine,
mama.

1:13:18
Of, tata!
Unde am gresit?

1:13:23
Mai intai, cand ne-am casatorit.
1:13:46
- Iti place sa fii somera?
- Nu.

1:13:49
- Ti-ar place sa te mariti?
- E o cerere in casatorie?

1:13:52
Nu, pana nu stiu care e raspunsul.
Inca un esec si bat recordul.

1:13:56
Barbatul care isi pierde casa,
familia, serviciul si prietena.

1:14:00
Ai avut dreptate sa procedezi asa.
Chad, nu renunta. Fii tenace.

1:14:05
- Poti face atat de mult.
- Da. Pot fi ghid turistic.

1:14:09
Dra Prentace te considera bun.
Am intalnit-o la birou.

1:14:13
L-a certat rau pe
dl Chapman ca te-a concediat.

1:14:17
Si-a anulat turul.
Se gandeste mult la tine.

1:14:22
Imi pare rau de tur.
Cred ca ei ii facea placere.

1:14:25
- Stiu ca ii facea placere.
- Duce fetele acasa?

1:14:29
Numai daca nu se duce la alt ghid.
1:14:32
Pe mine ma ingrijoreaza mai mult
planurile tale.

1:14:35
- Esti o fata minunata!
- Da?

1:14:37
- Si draguta! Si inteligenta.
- Ma bucur ca am putut fi de folos.

1:14:41
- Ai grija de scandura mea de surfing
- Unde te duci?

1:14:43
S-o vad pe dra Prentace.
1:14:48
Am convenit sa continuam turul. Daca
vrei si dta .

1:14:51
''Rezervari de zboruri
si cazare la Kauai.''

1:14:57
Voi face ce voi putea.
1:14:58
Apropo, felicitari.
Ai convins-o greu?


prev.
next.