Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:30:01
Imi pare rau pentru aseara.
Am fost ocupat...

1:30:04
Cu dra Prentace! Te-am vazut.
1:30:06
Pot sa explic ce s-a intamplat,
dar nu m-ar crede nimeni.

1:30:10
Te iubesc. Nu este nimic intre
mine si dra Prentace.

1:30:13
Bineinteles ca tagaduiesti. Dar
cunosc acea privire, si ea o are.

1:30:17
Privirea aia e pentru Jack.
Si el o are.

1:30:20
Dl Kelman si dra Prentace? Ai putea
gasi ceva mai credibil.

1:30:25
Poate crezi ca sunt proasta!
1:30:27
- Asculta, Maile...
- Nu ma atinge! lesi afara!

1:30:30
- Le poti avea pe toate!
- Nu le vreau! Te vreau pe tine!

1:31:00
- Lonnie, trei mai tais.
- Da, domnule.

1:31:03
- Ce faci aici?
- Buna, fiule.

1:31:05
E timpul ca voi doi
sa rezolvati lucrurile.

1:31:08
- Sa rezolvam?!
- Stai jos.

1:31:10
Adica m-ai carat tot drumul asta
numai ca...

1:31:14
- De ce esti aici, apropo?
- Cu afaceri.

1:31:17
Asta e o schimbare binevenita.
Ce fel de afaceri?

1:31:20
Tata, voiai ca eu sa lucrez
la firma. Mai vrei?

1:31:24
Da. Mama ta si cu mine vrem asta
foarte mult.

1:31:27
- Jack?
- Nimic nu mi s-ar potrivi mai bine.

1:31:30
Raman doar eu. Eu ce vreau?
1:31:32
Vreau independenta,
o sansa sa stau pe picioarele mele,

1:31:35
ceea ce exclude se pare
munca la firma.

1:31:39
A m gasit o rezolvare pentru ambele.
Lucrez si la firma si pentru Chad.

1:31:44
- Cati vanzatori ai?
- 31 7.

1:31:48
- Raspanditi in toate statele?
- Si Canada.

1:31:51
In fiecare an aveti o intalnire
de lucru in Atlanta.

1:31:55
Te-ai gandit vreodata cat de mult
le-ar place o excursie in Hawaii?

1:31:58
Adu-i aici, arata-le ce facem noi,
da-le niste soare Hawaiian


prev.
next.