Pit and the Pendulum
prev.
play.
mark.
next.

:48:14
Nicholas.
:48:21
Predložio bih ti, Nicholase,
da napustiš ovo mjesto.

:48:25
Elizabeth neæeš pomoæi ukoliko
ostaneš ovdje.

:48:32
Pokušaj shvatiti, Nicholas.
:48:34
Ja sam doktor medicine.
:48:37
Nikada u karijeri nisam vidio stanje
koje je toliko u potpunosti...

:48:41
... odgovaralo fizièkom izgledu...
:48:43
...mrtvaca.
:48:46
Ne smiješ se osjeæati krivo, Nicholas.
:48:50
Dok smo je mi ovdje oplakivali...
:48:52
...ona je bila živa, pokušavala
se osloboditi.

:48:57
Jesam kriv.
Da nije tako...

:49:00
...ona me ne bi proganjala.
:49:02
Ona te ne proganja, Nicholas.
:49:04
Zar ne shvaæaš? Sam sebe kažnjavaš.
:49:10
Napustit æu vas ujutro.
:49:12
Veæ sam poprilièno zanemario...
:49:14
...svoje ostale pacijente.
:49:17
Zamolit æu te - poði i ti sa mnom.
:49:21
To nikada.
:49:25
Moram prihvatiti osvetu, kakva god bila...
:49:26
...kojom me Elizabeth odluèi kazniti.
:49:39
Gðo Medina? Gðo Medina?
:49:44
O èemu se radi, g. Barnard?
:49:46
Mogu li razgovarati s vama?
:49:47
- Naravno.
- Došao sam se isprièati.

:49:52
Isprièati?
:49:54
Ali, sve što ste rekli...
:49:55
Znam da su moje sumnje bile opravdane...
:49:58
...ali ne onako kako sam oèekivao.

prev.
next.