Pocketful of Miracles
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:41:04
- Tu choisis mal ton moment.
- Ça m'ennuie,

:41:08
- mais j'ai eu un message de Junior.
- Darcey? Qu'est-ce qu'il a dit?

:41:13
- Un pantalon!
- Tu sais pas changer tes couches?

:41:15
J'ai dit: Un pantalon. Et rends-toi
présentable. Qu'est-ce qu'il a dit?

:41:20
Devant elle qui épouse M. cafétéria?
:41:23
Elle peut bien épouser Hoover!
Qu'est-ce qu'il a dit?

:41:26
J'en revenais pas, mais Darcey veut
te rencontrer à nouveau, tout de suite.

:41:33
Je t'avais dit qu'il changerait d'avis.
:41:37
Ça vaut des millions. Fous pas
le gâteau en l'air pour une miette.

:41:41
Arrête de t'en faire.
:41:43
- Les autres paient. Pourquoi te paierait-il?
- Je suis pas un des autres.

:41:48
Va chercher Annie.
:41:50
On s'en est chargés.
Junior nous l'amène tout de suite.

:41:58
Regardez où vous allez!
:42:07
- On arrive.
- Tu fais toujours attendre Darcey.

:42:10
- Qu'il attende.
- Tu peux pas. Ce type est le roi.

:42:12
S'il perd la face,
nos têtes orneront un piquet.

:42:16
T'as encore lu des romans.
Où est Annie, bon sang?

:42:20
Gros bonnets. Gros benêts, oui!
:42:23
Vous vous fiez à une pomme
et ce salaud superstitieux...

:42:26
- T'es encore là?
- Tu finiras en taule.

:42:29
Ou au fond de l'eau, comme papa.
:42:32
- Voilà pourquoi j'épouse Howard Porter.
- Fais pas attendre le marié.

:42:36
- Pas une minute de plus.
- File là-bas.

:42:39
Si seulement je pouvais pleurer!
:42:43
Dandy, je trouve Annie nulle part.
Impossible de la trouver.

:42:47
Qu'elle crève!
:42:49
Comment ça?
:42:52
Suffit de demander
à n'importe quel mendiant de Broadway.

:42:55
Il y a aucun mendiant sur Broadway.
:42:58
Il y en a pas un seul.

aperçu.
suivant.