The Guns of Navarone
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:20:06
¿El mayor cree que esto es posible?
:20:08
Algo para considerar, ¿cierto?
"SIGAN HABLANDO"

:20:12
Estudiemos el plan de nuevo...
:20:14
y veamos si hay alternativas.
:20:19
¡Cuidado!
:20:24
¿Hace cuánto le parece
que estaba escuchando?

:20:26
Me pareció oír algo
hace unos 10 minutos.

:20:28
Pensé que me engañaban mis oídos.
Entonces lo oí otra vez.

:20:30
¿10 minutos?
Brown, busca al mayor Baker.

:20:34
¿Bien? ¿Cómo te llamas?
¿Qué haces aquí?

:20:38
El mayor te hizo una pregunta.
Contéstale.

:20:45
Parece curdo.
No entiendo.

:20:47
Probaré con el griego.
:20:57
Traduzca, señor, por favor.
:20:58
- No habla inglés.
- ¿Entonces por qué estaba escuchando?

:21:04
- ¿Qué hacen con ese hombre?
- ¿Lo conoce?

:21:06
Es Nikolai, el muchacho de
la lavandería. ¿Por eso me molestaron?

:21:10
Mire, Franklin,
tuve un día difícil.

:21:12
¿Su trabajo incluye espiar
por las cerraduras?

:21:14
- No lo creo.
- Lo atrapamos.

:21:16
Pura curiosidad.
No habla inglés.

:21:19
¿Entonces por qué escucha? ¿Por qué
lleva un cuchillo? ¿Por qué lo atacó?

:21:22
Supongo que trataba de defenderse.
:21:24
En esta región del mundo, llevar
un cuchillo no significa ser criminal.

:21:29
- Déjelo en libertad.
- Mayor Baker.

:21:32
Arreste a este hombre y manténgalo
incomunicado al menos por una semana.

:21:36
Después de eso, no me importa. Pero
le aconsejo que lo eche de Castelrosso.

:21:39
¿Y quién diablos es Ud.
para darme consejos, mayor?

:21:43
Entonces se lo pido
como un favor.

:21:46
Lo consideraré.
:21:48
Cosas de novelas baratas.
:21:50
¡Le dije que lo soltara!
:21:51
¿Tiene su silenciador, Pappadimos?
:21:53
- Sí, señor.
- Bien. Uselo.

:21:55
- Mátelo.
- ¿Están locos?

:21:57
Si el mayor se interpone,
mátelo también. Es una orden.


anterior.
siguiente.