The Guns of Navarone
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:03
Er Spyro Pappadimos.
:14:08
Onun deha konusu ne?
:14:10
Doðuþtan katil. Böyle bir görevde
bu tür birinin olmasýnda yarar var.

:14:15
Babasý, Navarone'daki
baþ direniþçi baðlantýmýz.

:14:20
Çocuk, eðitim için
Amerika'ya gitmiþ.

:14:23
Korkarým
yanlýþ eðitim almýþ.

:14:25
Ýþte, ekip bu.
:14:27
Her biri birer korsan,
birer katil.

:14:30
Tabii Þanslý da var.
:14:32
Büyük adam,
Bay Stavros...

:14:34
...ve sen.
:14:36
Hepimiz birer dahiyken,
nasýl baþarýsýz oluruz?

:14:39
Olamazsýnýz.
:14:40
Gelecek Salý, Kheros'taki askerleri
almak için Navarone Kanalý'ndan...

:14:44
...6 destroyer
yolluyoruz.

:14:46
Toplar, o zamana dek
yok edilmezse, ...

:14:49
...Ege'nin dibinde altý
gemi daha olur.

:14:56
Arabanýz geldi, beyler.
:15:12
Þaþýrdýn mý?
:15:14
Seni tekrar, bu kadar erken
göreceðimi sanmýyordum.

:15:17
Beni araman
gerekeceðini mi sandýn?

:15:20
Zamaný geldiðinde
seni bulurdum.

:15:26
Ýþ ne?
:15:30
Navarone diye bir adaya birkaç
uzman götürmemiz gerekiyor.

:15:35
-Adayý biliyor musun?
-Evet.

:15:38
Girit'de iþlerim
olduðunu da biliyorum.

:15:41
-Bundan kim sorumlu?
-Eskiden tanýdýðým bir binbaþý.

:15:46
Adý, Franklin.
:15:48
Hala kendine kahraman olduðunu
kanýtlamak isteyen bir adam.

:15:51
Franklin'le konuþurum.
Onu nerede bulurum?

:15:56
Bu, o.
:15:58
Yolda konuþabilirsiniz.

Önceki.
sonraki.