Two Rode Together
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:00
Ortho... Greely...
1:16:06
¿ Qué les pasa?
1:16:10
¡ Menuda sorpresa!
1:16:13
Hola, Jim.
1:16:15
Te perdiste lo mejor.
1:16:17
- Sí, seguramente.
- Pues sí.

1:16:20
Espera un momento.
1:16:22
Un momento. Este chico pertenece
a Henry J. Wringle.

1:16:25
- ¡ No! ¿ Y quién lo dice?
- Yo.

1:16:29
No me lo quedaría
ni por mil dólares.

1:16:31
Un momento, Henry.
Hicimos un trato.

1:16:34
- No sé de qué me habla.
- ¿No sabe de lo que hablo?

1:16:38
Quizá el comandante
y algunos de ellos...

1:16:40
Sí, McCabe, pero el asunto
está arreglado.

1:16:44
Ha sido identificado y reclamado
por los McCandless.

1:16:47
- Esto lo arreglaré yo.
- Éste es mi hijo.

1:16:51
Gracias.
1:16:52
Gracias.
1:16:55
Un momento. ¿Pero qué...
1:16:58
Te dije que ese chico
era para Henry J. Wringle.

1:17:01
Ya le has oído.
No lo quiere ni regalado.

1:17:05
- Asunto zanjado, McCabe.
- No se meta en eso.

1:17:08
No puede hablarme así.
1:17:10
¿ Cómo que no puedo?
1:17:12
Sólo porque lleva uniforme
de soldado yanqui, usted no...

1:17:17
- ¡ No tiene autoridad sobre mí!
- Ahí se equivoca.

1:17:21
Aún cobra del ejército.
1:17:22
Ochenta dólares al mes, ¿recuerdas?
1:17:25
- Está bien, renuncio. Dimito.
- No, no puedes. No puedes.

1:17:29
- ¿Por qué?
- Señor Gary...

1:17:31
Arréstelo hasta que podamos
aclararlo.

1:17:33
Sí, señor.
1:17:35
¡ Espere! Ahora vas a escucharme.
1:17:37
No. Escúchame tú a mí.
1:17:40
¿ Vienes pacíficamente
o debo emplear la fuerza?

1:17:44
Jim...
1:17:46
Verás, McCabe,
yo tampoco fanfarroneo.

1:17:50
No hagas que te lo demuestre.
1:17:53
- Sé que el ejército...
- ¡Sargento!

1:17:55
- Sí, señor.
- Retire el cadáver.

1:17:57
- Esta vez pago yo la cerveza.
- ¡Jim!


anterior.
siguiente.