Jules et Jim
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Πολλά απίστευτα πράγματα
αποδεικνύονται αληθινά.

1:26:04
Θα κάνω παιδί. Ας
ευχαριστήσουμε τον Θεό.

1:26:08
Είμαι βέβαιη ότι είναι δικό
σου. Πίστεψέ με, σε ικετεύω.

1:26:13
Η αγάπη σου είναι ζωντανή
μέσα μου. Πίστεψέ με, Τζιμ.

1:26:17
Το χαρτί είναι το δέρμα σου,
το μελάνι είναι το αίμα μου.

1:26:21
Απάντησε γρήγορα.
1:26:38
"Αγάπη μου, σε πιστεύω.
Ετοιμάζομαι να έρθω..."

1:26:41
"Ό, τι καλό υπάρχει μέσα
μου προέρχεται από σένα".

1:26:45
Δεν τηλεφωνήθηκαν ποτέ. Τους
τρόμαζαν οι ασώματες φωνές.

1:26:50
Τα γράμματα έφτασαν σε τρεις
μέρες. Διασταυρώθηκαν.

1:26:54
"Έχω λόγους ν'αμφιβάλλω.
Το παρελθόν, ο Αλμπέρ..."

1:26:58
Θα πάψω να σας σκέφτομαι
για να μη με σκέφτεστε.

1:27:01
Με αηδιάζετε, αλλά τίποτα δε
πρέπει να μας αηδιάζει ποτέ.

1:27:10
Το γράμμα σου τ'άλλαξε όλα.
1:27:12
Σε δυο μέρες θα είσαι εδώ ο
ίδιος, κι όχι κάποιο γράμμα.

1:27:16
Ας μην είμαστε πια σκληροί
όπως στο παρελθόν...

1:27:20
Τζιμ, έλα σύντομα κοντά μου,
ακόμη κι αργά τη νύχτα.

1:27:24
Επιτέλους, ο Τζιμ έλαβε
γράμμα από τον Ζυλ.

1:27:27
Το παιδί σας πέθανε
πριν γεννηθεί...

1:27:30
Η Κατρίν επιθυμεί να μη
της μιλήσετε ξανά...

1:27:33
Δεν είχαν δημιουργήσει τίποτα.
1:27:36
Ωραίοι οι νέοι νόμοι,
σκέφτηκε ο Τζιμ...

1:27:39
αλλά είναι πιο πρακτικό
να τηρείς τους παλιούς.

1:27:42
Παίξαμε με τις πηγές
της ζωής και χάσαμε.


prev.
next.