:47:02
visto che non hanno
lo stesso sesso.
:47:04
In tedesco noi
diciamo «il guerra»,
:47:07
«il morte»,
:47:08
«il luna».
:47:10
Invece, «sole» e «amore»
sono di sesso femminile:
:47:14
«la sole»,
:47:15
«la amore».
:47:18
La vita è neutra.
:47:20
La vita è neutra?
:47:21
È molto bello,
e molto logico.
:47:30
Anche in Francia, più la guerra
durava, più le gonne si accorciavano.
:47:33
Ogni licenza era
un pretesto per scenate.
:47:35
I soldati avevano l'impressione
di essere presi in giro:
:47:38
In realtà con la guerra
la stoffa era molto scarsa.
:47:40
È come nelle città:
:47:42
Le donne si fanno
tagliare i capelli
:47:43
per poter lavorare nelle officine
in mezzo alle macchine.
:47:46
Jim, sarebbe ora che cominciasse
ad apprezzare la birra tedesca.
:47:50
Jim è come me,
è francese,
:47:52
se ne infischia della tua birra.
:47:53
- Non è vero.
- Ma come?
:47:55
Il vigneto francese è uno dei più
vari d'Europa, del mondo, forse.
:47:58
C'è... non so... il Bordeaux...
:48:06
e poi, e poi dimentico i più buoni:
C'è anche... Aspettate...
:48:21
Sembravano tutti
ipnotizzati dalla granata
:48:23
che ruzzolava lentamente
per le scale:
:48:25
Tre scalini, due scalini,
tutti pancia a terra.
:48:29
Mi segua.
:48:55
Cosa vuol sapere?
:48:56
Nulla, voglio solo ascoltare.
:48:58
Per giudicarmi?
:48:59
Dio me ne guardi.