Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Εσκεμμένα.
:32:04
Ξέρετε τον στρατηγό Άλενμπυ;
:32:06
Να τον προσέχετε.
Είναι διαόλου κάλτσα.

:32:10
-Συγνώμη;
-Πανέξυπνος.

:32:13
Διαόλου κάλτσα .
Ωραία!

:32:16
Φυσικά θα προσέχω.
Βλέπω πως μας υποστηρίζετε.

:32:20
Εμείς οι Αμερικανοί ήμασταν
αποικιακός λαός.

:32:24
Νιώθουμε αλληλεγγύη
γι' αυτούς...

:32:27
...που αγωνίζονται
για την ελευθερία τους.

:32:29
Πολύ ευχάριστο.
:32:34
Έχω κι εγώ συμφέρον
να μαθευτεί η ιστορία σας.

:32:38
Θέλω πολύ να την πω.
:32:40
Τώρα μπήκατε στο ψητό, έτσι;
:32:45
Θα σας δώσω έναν οδηγό
και μια επιστολή.

:32:48
Και πριν αναχωρήσω...
:32:50
...σύντομα, μάλιστα...
:32:52
...θα σας δώσω διάφορα
στοιχεία.

:32:57
Θα ξέρετε ότι καταστρέφουμε
τουρκικά τρένα.

:33:01
Το ξέρω, κύριε.
:33:02
Ο ταγματάρχης Λώρενς
είναι επικεφαλής;

:33:05
Ο στρατός μου αποτελείται
από φυλές.

:33:08
Έχουν τους φυλάρχους τους.
:33:11
Όμως ο λαός σας τον έχει
σε μεγάλη εκτίμηση.

:33:14
Και δικαίως.
:33:17
Στη χώρα μας, κ. Μπέντλεϊ...
:33:21
...όποιος νικάει στη μάχη
θεωρείται...

:33:25
...ανώτερος όλων.
:33:28
Θα σας πω έναν αριθμό που ξέρω
απέξω...

:33:31
...επειδή δε φεύγει ποτέ
απ' το μυαλό μου.

:33:35
Αφότου άρχισε η εκστρατεία,
πριν τέσσερις μήνες, έχουμε...

:33:40
...37 τραυματίες...
:33:45
...156 νεκρούς.
:33:50
Παρατηρήστε τη δυσαναλογία μεταξύ
νεκρών και τραυματιών.

:33:54
Ναι.
:33:56
Τετραπλάσιοι.
:33:57
Τους βαριά τραυματισμένους
τους σκοτώνουμε εμείς.


prev.
next.