:45:00
...èak iako nije zadovoljan tobom.
:45:03
I, buduænost æe svakako biti
bolja od prolosti...
:45:08
...a na kraju Bog æe biti
dareljiv prema tebi...
:45:11
...i ti æe biti zadovoljan.''
:45:15
Gle, gle.
:45:19
Da, pukovnièe.
:45:20
elim da se odluèite gospodine.
Hoæete da se vratim u Yenbo.
:45:24
Ovdje ne moete mnogo toga
uèiniti, gospodine.
:45:27
Oprostite mi to se mijeam, ali tu vas
ne moemo snabdjevati.
:45:31
Ali moete u Aqabi.
:45:34
Aqaba?!
:45:36
Ako moete braniti Aqabu,
mi æemo vas snabdijevati.
:45:39
Ali ne moete je braniti.
Vi moete.
:45:42
Mislite na mornaricu.
:45:45
Turci imaju 30 mm topove
u Aqabi, gospodine.
:45:49
Znate li to to znaèi?
:45:51
Znam.
:45:53
Zaboravite na to.
Mornarica ima drugih obaveza.
:45:57
tititi Sueski Kanal.
:46:01
Jedan od najvanijih sektora na ovoj
fronti jest i mora biti kanal.
:46:04
Vi to sigurno vidite, gospodine.
:46:06
Vidim da je kanal najvaniji
interes Britanaca.
:46:10
Za nas nema znaèaja.
:46:12
Nemojte tako govoriti.
:46:14
Britanski i Arapski interesi
su isti.
:46:18
Moguæe je.
:46:22
Oprostite to vam to moram reæi, ali vi
ste nezahvalni.
:46:24
Vratite se u Yenbo, a mi æemo
vas naoruati.
:46:27
Dati æemo vam oruje, savjete,
obuku, i sve to je potrebno.
:46:30
Topove?
Suvremene puke svakom èovjeku.
:46:33
Ne, topove, artiljeriju.
:46:36
Topove, kao to su turski u Medini.
:46:39
Da, dajte nam topove
i nauèite nas.
:46:43
Vaim ljudima je obuka potrebnija
od topova.
:46:47
Englezi bi uèili Beduine
kako se boriti?!
:46:49
Nauèit æemo ih Sherife Ali kako se postaje
moderna mehanizirana vojska.
:46:54
Da, poruènièe?
to vi mislite o Yenbu?