Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Ako me kapetan Gibon traži...
:11:04
...kažite mu da sam otišao da
proæaskam sa generalom.

:11:09
On je æaknut.
On je u redu.

:11:16
Lorens.
:11:19
Da?
:11:20
Trebalo bi da budete...
:11:22
Da li obièno kapu nosite
tako neuredno?

:11:25
Uvek.
:11:27
Treba da ste na dužnosti.
Gde ste krenuli?

:11:29
Ne moramo samo da prièamo o poslu,
Fredi, i nije neuredna.

:11:31
Krenuo sam na veæanje
sa generalom.

:11:33
Ne pitam te kao tvoj nadreðeni, veæ kao
sekretar ove oficirske menze.

:11:37
Ne želimo ljude ovde, kada
su na dužnosti.

:11:40
Gde si pošao?
:11:44
Moram reæi Lorense.
:11:46
Izvini.
Ti si klovn, Lorense.

:11:49
Pa, ne možemo svi biti
krotitelji lavova.

:11:55
Izvini.
:11:56
To je intrigantno, Drajdene.
:11:58
Nism predložio da se dopusti jednom
uobraženom, grubom poruèniku...

:12:03
...da se ruga svom zapovedniku, i
izvuèe sa tim.

:12:05
Ne zvuèi da æe to biti neki
veliki gubitak.

:12:09
Nemoj tako Drajdene.
U pitanju je princip.

:12:12
Svakako.
:12:14
Nije koristan ovde u Kairu.
:12:16
Ali može biti u Arabiji.
On ih dobro poznaje.

:12:19
Poznaje knjige, misliš.
:12:21
Veæ sam tamo poslao pukovnika
Brajtona, koji je vojnik.

:12:24
Ako Brajton misli da treba da pošaljemo
nešto lakog naoružanja, poslaæemo.

:12:29
Šta još hoæeš?
:12:31
Neosporno je poruènik Lorens, neæe...
:12:34
...davati vojne savete.
:12:36
Nadam se.
:12:38
Radi se o tome da arabijski biro želi
svog èoveka na licu mesta...

:12:43
Zbog èega?
:12:44
Da napravi našu procenu situacije.
:12:46
Moram vam reæi...
:12:48
...da je moje mišljenje
kao i mojih ljudi...

:12:50
...da je vreme provedeno sa Beduinima
protraæeno.

:12:53
To je nacija ovco-kradica.
:12:56
Napali su Medinu.
:12:59
I turci su ih smrvili.

prev.
next.