2:08:15
	-Mohu vám pomoci, pane?
-Jmenuji se Humbert.
2:08:17
	Chci zaplatit úèet sleèny Hazeové
z pokoje è.3 a odvést ji domù.
2:08:21
	Máte povolení doktora?
2:08:23
	Mohu dìlat, co chci.
Nemá to s doktorem nic spoleèného.
2:08:26
	Musíte mít povolení doktora.
2:08:28
	Je to vìzení nebo nemocnice?
2:08:30
	Musíte si promluvit s dr. Keagym.
2:08:34
	Dr. Keagy, dostavte se do recepce, prosím.
2:08:37
	Jdu ji jen upozornit.
2:08:39
	Ne, tam nesmíte.
2:08:41
	Jen jí øeknu, aby si zabalila.
2:08:43
	Dr. Keagey hned pøijde. Poèkejte, prosím.
2:08:51
	-Sleèno Fromkissová?
-Doktore, to je pan Humbert.
2:08:55
	Máte ten kael dlouho, pane Humberte?
2:08:57
	Jsem v poøádku, dìkuji. Chci jen zaplatit...
2:09:00
	za sleènu Hazeovou z pokoje è.3
a odvést si ji.
2:09:05
	Nebyla proputìna dnes veèer?
2:09:07
	-Podívám se.
-Ne, to není moné.
2:09:10
	Ano, byla proputìna ve 20.15.
2:09:13
	To není moné.
2:09:14
	-Podívejte, proputìna ve 20.15.
-Tohle mì nezajímá.
2:09:17
	Sestro, jak se jen jmenujete?
Je stále tady, e?
2:09:21
	Pane Humberte, vae dcera veèer odela.
2:09:23
	To je neuvìøitelné.
2:09:25
	Kam jdete?
2:09:26
	Hned se vrate.
2:09:27
	Tam nesmíte, jste v nemocnici.
2:09:30
	-Kam jste ji dali?
-Nechte ji!
2:09:32
	Kde je?
2:09:34
	Drte ho!
2:09:37
	Nechte mì!
2:09:38
	-Co to dìláte?
-Drte ho!
2:09:40
	Kde je?
2:09:41
	-Uklidnìte se.
-Sidney, pøines kazajku.
2:09:44
	Není tøeba.
2:09:45
	Doktore, chová se jako psychopat.
2:09:47
	Jeho nevlastní dcera byla...
2:09:49
	naí pacientkou a odela se svým strýcem.
2:09:52
	-Øekla jste strýcem?
-Ano.
2:09:54
	-Puste mì!
-Drte ho!