Lolita
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:22:01
Jak se mají Farlowovi?
2:22:04
John Farlow dobøe. To on mi dal tvùj dopis.
2:22:07
Je to fakt super holka, profesore Hazei.
2:22:10
Je blázen do psù a dìtí. Bude super máma.
2:22:15
Aljaška je super místo pro dìti, víte?
Je tam moc místa na hraní.

2:22:21
Je zas jako novej.
2:22:24
Radìji se dáme zas do práce, Bille.
Máte si urèitì o èem povídat.

2:22:29
Rád jsem vás poznal, profesore.
2:22:32
Až skonèíte, tatínku,
doufám, že vám tak mùžu øíkat,

2:22:35
pøijd'te dozadu,
ukážu vám, co dìlám pro dítì.

2:22:38
Dìkuji vám.
2:22:39
Staèí houknout, zlato,
jestli chceš pomoct v kuchyni.

2:22:47
Dick je dìsnì milej, že?
2:22:51
Pojd' sem.
2:22:52
Co se dìje?
2:22:54
Co to dìláš?
2:22:56
Asi na tom nezáleží, ale musím ti to øíct.
2:22:58
Život je krátký.
2:23:00
K autu je to 25 krokù.
2:23:03
Udìlej je ted'. Hned ted'.
2:23:06
Cože?
2:23:07
Odjed' se mnou, tak jak jsi.
2:23:10
Chceš øíct, že nám dᚠpeníze
jenom jestli s tebou pùjdu do hotelu?

2:23:13
Nepochopila jsi mì.
2:23:15
Chci, abys opustila svého manžela
a tento dìsný dùm.

2:23:17
Chci, abys žila se mnou,
umøela se mnou a všechno dìlala se mnou.

2:23:22
Ty ses zbláznil!
2:23:23
Ne, mluvím vážnì, Lo.
Nikdy jsem nebyl vážnìjší.

2:23:27
Zaèneme znovu. Zapomeneme, co se stalo.
2:23:30
Ne, je pozdì.
2:23:33
Nekøiè tak.
2:23:34
Neøíkej mi, že je pozdì. Není pozdì.
2:23:36
Chceš-li èas na rozmyšlenou, poèkám,
2:23:38
protože jsem èekal tøi roky a budu èekat...
2:23:41
celý zbytek života, bude-li tøeba.
2:23:44
Nièeho se nevzdáš, nic tì tu nedrží.
2:23:47
Ano, jsi vdaná, ale je to náhodná epizoda.
2:23:50
Prostì byl první, na koho jsi narazila.
2:23:53
Nejsi na nìho vázaná víc než na mne,
2:23:56
po tom všem, co jsme spolu prožili.
2:23:59
Za tøi mìsíce porodím jeho dítì.

náhled.
hledat.