:29:01
	Du er så charmerende gammeldags...
:29:05
	men det er det, jeg holder af.
:29:09
	Jeg har et forslag.
:29:11
	Skal jeg ikke lære dig et par nye dansetrin?
:29:15
	Nej, jeg kan ikke engang de gamle.
:29:18
	Og du gør det så godt.
Jeg vil hellere sidde og se på dig.
:29:22
	Du er meget dygtig.
:29:27
	Humbert Humbert,
et spændende, anderledes navn.
:29:31
	Udtaler du efternavnet
med en lettere, dybere tone?
:29:35
	Lad mig nu se, Humbert.
:29:38
	Hvad var det. Det første eller det andet?
:29:41
	Jeg er virkelig klodset
og har slet ingen sans for rytmer.
:29:46
	Det nægter jeg at tro om dig.
:29:50
	Rytme er så grundlæggende...
:29:52
	og det strømmer ud af dig,
du vibrerer af rytme.
:30:00
	-Jeg klapper, og du fortsætter.
-Kom nu, Humbert...
:30:04
	og det var ikke efternavnet.
:30:06
	Sæt hænderne her...
:30:09
	fastere.
:30:13
	Klar, parat, af sted.
:30:20
	Meget godt.
:30:23
	Lidt mere joie de vivre.
:30:27
	Når du smiler sådan,
minder du mig om en...
:30:33
	En collegedreng jeg gik ud med.
:30:36
	Vi gik ud og dansede,
ung og blåblodet fra Boston.
:30:40
	Min første glamourøse aftale.
:30:44
	Og...
:30:45
	i et vist lys minder du mig om Harold.
:30:48
	Du mener, den afdøde hr...
:30:50
	Ja.
:30:51
	Du er selvfølgelig meget anderledes.
:30:55
	Ja, det forstår jeg.
:30:57
	Men jeg elskede Harold.