1:08:01
	Cirka et år. Vi mødtes i Phoenix.
Jeg arbejdede som servitrice.
1:08:05
	Hvem er manden, jeg leder efter?
1:08:08
	Det behøver vi ikke diskutere. Det er forbi.
1:08:11
	Jeg vil vide det, Lolita.
1:08:13
	Jeg kan desværre ikke sige det.
1:08:17
	Jeg har ret til at vide det.
1:08:20
	Fandens! Jeg burde aldrig
have skrevet til dig.
1:08:24
	Du skrev kun fordi,
du havde brug for penge.
1:08:27
	Hvis du er en følsom pige, og hvis du vil...
1:08:29
	have det, jeg kom for at give dig,
så sig det, jeg vil vide.
1:08:38
	Kan du huske dr. Zemph?
1:08:43
	Den tyske psykolog,
som besøgte dig i Beardsley.
1:08:47
	Var det ham?
1:08:49
	lkke præcis.
1:08:50
	Jeg er ikke kommet for at lege gættelege.
1:08:53
	Sig, hvem det var.
1:08:54
	Lad mig forklare det.
1:08:58
	Kan du huske bilen, der fulgte efter os?
1:09:01
	Den glemmer jeg ikke let.
1:09:05
	Kan du huske mors gamle flamme
ved skoleballet?
1:09:08
	Nej, det kan du sikkert ikke.
1:09:11
	Kan du huske fyren, du talte med på
hotellet på vej hjem fra lejren?
1:09:15
	Han lod som om,
han deltog i politikongressen.
1:09:18
	Ja, svagt.
1:09:22
	Kan du huske fyren,
der ringede til dig på motellet?
1:09:25
	Aftenen du forsvandt?
1:09:27
	Ja, jeg husker ham meget godt.
1:09:30
	Og du har stadig ikke gættet det?
1:09:33
	Jeg vil ikke lege med dig.
1:09:36
	Sig, hvem det var.
1:09:39
	Det var Clare Quilty.
1:09:42
	Hvem var Clare Quilty?
1:09:44
	Dem alle, selvfølgelig.
1:09:46
	Dr. Zemph var Clare Quilty?
1:09:49
	Tillykke.
1:09:51
	Du tænkte vel ikke på,
at da du flyttede ind hos os...
1:09:55
	drejede hele mit liv sig ikke om dig.
1:09:59
	Jeg har bagt på ham siden dengang...