Lolita
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
han kom og besøgte mor.
1:10:04
Han var ikke som os.
1:10:06
Han var ikke en normal person.
1:10:09
Han var et geni.
1:10:11
Han havde en slags...
1:10:13
smuk, japansk, orientalsk livsfilosofi.
1:10:18
Du ved, hotellet hvor vi stoppede
på vej hjem fra lejren?

1:10:21
Det var tilfældigt, at han boede der...
1:10:24
men han fandt hurtigt ud af,
hvad der skete mellem os.

1:10:27
Fra det øjeblik, brugte han alle de tricks,
han kunne komme på.

1:10:31
Og han gjorde alt dette,
for morskaben i at tortere mig?

1:10:34
Nogle gange var han tvunget.
Som det med den tyske psykiater.

1:10:39
Han måtte narre dig,
så du lod mig være med i stykket...

1:10:42
hvordan skulle vi ellers mødes?
1:10:44
Derfor ville du være med i stykket?
1:10:46
Rigtigt.
1:10:47
Da du burde have været til klaver...
1:10:50
var du faktisk sammen med denne mand?
1:10:52
Han er nok den eneste fyr,
jeg har været helt vild med.

1:10:58
Glemmer du ikke noget?
1:11:03
Dick er meget sød...
1:11:05
og vi er meget lykkelige...
1:11:07
men det er bare ikke det samme.
1:11:11
Jeg betød vel aldrig noget, vel?
1:11:14
Du har ikke ret til at sige sådan.
Sket er sket.

1:11:22
Hvad skete der med dit orientalske geni?
1:11:26
Gør ikke grin med mig.
Jeg behøver ikke fortælle dig en skid.

1:11:30
Jeg er alvorlig.
1:11:31
Jeg vil bare vide, hvad der sker.
1:11:33
Hvor tog han dig hen efter hospitalet?
1:11:36
Til New Mexico.
1:11:37
Hvor i New Mexico?
1:11:39
En ranchlejr nær ved Santa Fe.
1:11:41
Det eneste problem var,
at han havde mærkelige venner der.

1:11:45
Hvad slags mærkelige venner?
1:11:47
Mærkelige...
1:11:48
malere, nudister, forfattere, vægtløftere...
1:11:52
Jeg troede, jeg kunne klare alt
i et par uger...

1:11:54
fordi jeg elskede ham.
Han skulle til Hollywood...

1:11:57
for at skrive en forestilling...
1:11:58
og han lovede, at skaffe mig en kontrakt...

prev.
next.