Lolita
prev.
play.
mark.
next.

1:46:01
Mislim da vi i ja moramo uèiniti sve što je
u našoj moæi kako bi zaustavili...

1:46:05
starog dr. Cudlera
i njegov kvartet psihologa...

1:46:08
od igranja "kuænim prilikama".
1:46:11
Slažete li se sa mnom?
1:46:17
GIMNAZIJA BEARDSLEY
PREDSTAVLJA "Prognane èarobnice"

1:46:21
Stojim pred tobom,
ne više pobješnjeli jarac.

1:46:25
Ne drhti, mala nimfo.
1:46:27
Vidiš pred tobom umornog jarca.
1:46:31
Èarobnjak je zaèaran.
1:46:34
Pogledaj, Semiramise, pogledaj!
1:46:35
Da, jarac je skinuo rogove.
1:46:37
Odvedimo ga u Mraèno kraljevstvo.
1:46:39
Da.
1:46:40
U Mraèno kraljevstvo, idemo, idemo!
1:46:53
Dobra veèer, dr. Humberte!
1:46:55
Gðice Starch! Dobra veèer!
1:46:57
-Jeste li uživali u predstavi?
-Uživao sam u svakom trenutku.

1:47:00
Pitam se nije li simbolizam
ponekad bio pretjeran.

1:47:03
Znam na što mislite,
ali zar djeèaci i djevojèice nisu bili sjajni?

1:47:07
Doista, zar ne? Posebice mala Lolita.
1:47:10
Bila je savršena.
Sigurno ste jako ponosni na nju.

1:47:13
Jesam.
Njezina me izvedba potpuno iznenadila!

1:47:16
Morao sam obeæati da neæu gledati probe.
1:47:19
Tako su strastveni u toj dobi.
1:47:21
Sigurno se jako trudila.
1:47:23
Nije èudo da ste odluèili obustaviti
satove klavira.

1:47:25
Oni su samo...
1:47:26
Isprièavam se, rekli ste,
"obustaviti satove klavira"?

1:47:30
-Svirate li vi, dr. Humberte?
-Gotovo i ne više.

1:47:33
Zar nije imala s vama sat prošle subote?
1:47:35
Ne.
1:47:36
Ni prethodne subote?
1:47:38
Ne.
Zvala je da kaže da je zauzeta s probama.

1:47:42
U stvari, nije došla na sat klavira veæ...
1:47:45
da vidimo, èetiri tjedna!
1:47:47
Nadam se da nisam nešto krivo rekla.
1:47:49
Ne, ne. Sigurno sam ja krivo razumio.
1:47:53
Pitala sam se, dr. Humberte,
toliko je malo ljudi u Beardsleyu...

1:47:56
koji cijene glazbu, i pitam se...
1:47:59
biste li željeli ponekad svratiti
da vam nešto odsviram?


prev.
next.