1:10:01
	han brukte å besøke mamma.
1:10:04
	Han var ikke som deg og meg.
1:10:06
	Han var ikke normal.
1:10:09
	Han var et geni.
1:10:11
	Han hadde en slags...
1:10:13
	vakker japansk orientalsk livsfilosofi.
1:10:18
	Du vet det hotellet hvor vi stoppet
på vei fra leirskolen?
1:10:21
	Det var et tilfelle at han var der...
1:10:24
	men det tok ham ikke lenge å pønske ut
hva som foregikk mellom oss.
1:10:27
	Etter det brukte han alle triksene
han fant på.
1:10:31
	Og alle de triksene var for å ergre meg?
1:10:34
	Vel, noen ganger måtte han,
som med den tyske psykologen.
1:10:39
	Du måtte lures til å la meg
være med i skuespillet...
1:10:42
	ellers hvordan skulle jeg se ham?
1:10:44
	Var det derfor
du ville være med i skuespillet?
1:10:46
	Stemmer.
1:10:47
	Da du skulle øve piano...
1:10:50
	var du sammen med denne mannen?
1:10:52
	Han var nok den eneste
jeg virkelig brydde meg om.
1:10:58
	Glemmer du ikke noe?
1:11:03
	Dick er kjempesøt...
1:11:05
	og vi er lykkelige sammen...
1:11:07
	men det er nok ikke det samme.
1:11:11
	Og jeg? Jeg telte nok aldri, selvfølgelig.
1:11:14
	Du har ingen rett til å si det.
Fortid er fortid, når alt kommer til stykket.
1:11:22
	Hva skjedde med dette
orientalsk-orienterte geniet?
1:11:26
	lkke gjør narr av meg.
Jeg trenger ikke å fortelle deg en døyt.
1:11:30
	Jeg gjør ikke narr av deg.
1:11:31
	Jeg forsøker bare å finne ut
hva som skjedde.
1:11:33
	Da du dro fra sykehuset, hvor dro dere?
1:11:36
	Til New Mexico.
1:11:37
	Hvor i New Mexico?
1:11:39
	Til en ferieranch nær Santa Fe.
1:11:41
	Det eneste problemet
var at han hadde en masse gærne venner.
1:11:45
	Hva slags gærne venner?
1:11:47
	Gærne...
1:11:48
	malere, nudister, forfattere, vektløftere...
1:11:52
	Tenkte jeg kunne stå ut med alt
i noen uker...
1:11:54
	fordi jeg elsket ham.
Han skulle til Hollywood...
1:11:57
	for å skrive en sånn utstyrsfilm...
1:11:58
	og han lovte meg en kontrakt...